"em qualquer cidade onde" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فى أى مدينة
        
    • في أي مدينة
        
    Ficamos encalhados em qualquer cidade onde tenham decidido abandonar-nos. Open Subtitles وتصبح عالقاً فى أى مدينة يقررون بقائك فيها
    Ficamos encalhados em qualquer cidade onde tenham decidido abandonar-nos. Open Subtitles وتصبح عالقاً فى أى مدينة يقررون بقائك بها
    Ficamos encalhados em qualquer cidade onde tenham decidido abandonar-nos. Open Subtitles تصبح محاصر في أي مدينة يقررون تركك فيها
    Ficamos encalhados em qualquer cidade onde tenham decidido abandonar-nos. Open Subtitles تصبح محاصر في أي مدينة يقررون تركك فيها
    Ficamos encalhados em qualquer cidade onde tenham decidido abandonar-nos. Open Subtitles "وتصبح عالقاً في أي مدينة يقررون رميك بها"
    Ficamos encalhados em qualquer cidade onde tenham decidido abandonar-nos. Open Subtitles وتصبح عالقاً في أي مدينة" "يقررون رميك بها
    Ficamos encalhados em qualquer cidade onde tenham decidido abandonar-nos. Open Subtitles {\cCC0000\3cFFFFFF} "تعلق في أي مدينة قرروا رميك فيها".
    Ficamos encalhados em qualquer cidade onde tenham decidido abandonar-nos. Open Subtitles و تعلق في أي مدينة قرروا رميك فيها
    Ficamos encalhados em qualquer cidade onde tenham decidido abandonar-nos. Open Subtitles و تعلق في أي مدينة قرروا رميك فيها
    Ficamos encalhados em qualquer cidade onde tenham decidido abandonar-nos Open Subtitles و تعلق في أي مدينة قرروا رميك فيها
    Ficamos encalhados em qualquer cidade onde tenham decidido abandonar-nos. Open Subtitles "وتصبحُ عالقاً في أي مدينة يقررون إقحامك بها بها."
    Ficamos encalhados em qualquer cidade onde tenham decidido abandonar-nos. Open Subtitles تتورط في أي مدينة يقررون إلقائك فيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more