Amamo-lo também, mas pões em risco a vida de outras pessoas! em risco a vida de outras pessoas? | Open Subtitles | نحن نحبه، أيضًا، لكننا نضع حيوات أفرادنا في خطر أنا أضع حيوات الأشخاص في خطر ؟ |
CA: Pode dar um exemplo específico sobre como é que ele pôs em risco a vida de pessoas? | TED | كريس: هل يمكنك اعطاءنا مثالا محددا عن كيفيه وضعه لحياه الناس في خطر ؟ |
Poria em risco a vida de nós todos. | Open Subtitles | فذلك سيضع جميع حيواتنا في خطر |
Está a pôr em risco a vida de todos aqueles... | Open Subtitles | و أنتم تضعون كلّ شخص في خطر |
Acho que... — desculpe, estou a ter interferências do seu microfone — as ações que ele tomou foram impróprias porque pôs em risco a vida de pessoas, basicamente, a longo prazo, Sei que tem havido muita conversa em público, de Snowden e de alguns jornalistas que dizem que as coisas que foram divulgadas não puseram em risco a segurança nacional nem as pessoas e isso não é verdade, categoricamente. | TED | اعتقد ان __ اسف, اسمع صوتا من خلال المايكرفون هناك __ الافعال التي قام بها لم تكن مناسبه لانه وضع حيوات اشخاص في خطر , ببساطه , على المدى الطويل, واعلم ان هناك الكثير من الاقاويل في الاعلام بواسطه السيد سنودين و بعض الصحفيين التي تقول ان الاشياء التي تم الكشف عنها لم تضع الامن القومي و الناس في خطر و هذا غير صحيح البته . |