"em serie" - Translation from Portuguese to Arabic

    • متسلسل
        
    • المتسلسلين
        
    • تسلسلي
        
    Em 2011, houve uma investigação local a um assassino em serie que se aproveitava da violência das drogas. Open Subtitles في 2011 كان هناك تحقيقا محليا حول قاتل متسلسل الذي إستفاد من ميزة عنف تجار المخدرات.
    Quem inicia alguma coisa em serie não costuma começar perto de casa? Open Subtitles أليس أيّ شيءٍ متسلسل يبدأ عادةً بالقرب مِن المنزل؟
    A obsessão do pobre de espírito do meu irmão com as façanhas de um assassino em serie. Open Subtitles لهوس التفكير الضعيف لشقيقي مع مآثر قاتل متسلسل
    Sempre disseram que os assassinos em serie eram os melhores profilers. Open Subtitles انهم يقولون ان القتلة المتسلسلين هم افضل المحللين النفسيين
    Em casos como este, há detalhes específicos que escondemos do publico para separar os confessos em serie do assassino em série. Open Subtitles في قضية كهذه , هناك تفاصيل معينة نحجبها عن العامة لفَصْل المعترفين المتسلسلين عن القتلة المتسلسلين
    Estamos a recolher provas de que é um assassino em serie. Open Subtitles نحن نحصل على أدلة على أن انت قاتل تسلسلي.
    Estou a tentar levar o protocolo de analise a assassinos em serie para o próximo nível. Open Subtitles أنا أحاول دراسة بروتوكول مواصفات قاتل متسلسل و أرتقي به إلى أعلى مستوى
    O Promotor Geral anunciou uma revisão inédita e abrangente a todos os criminosos em serie nas prisões federais. Open Subtitles النائب العام قد أصدر إعلان لأول مرة من نوعه ، مراجعة شاملة . لكل قاتل متسلسل في السجن الفدرالي
    Estamos a procura de um assassino em serie americano que está a tentar esconder-se entre a violência do tráfico. Open Subtitles نحن نبحث عن قاتل متسلسل أمريكي الذي يحاول الإختباء وسط كل هذا العنف من حرب المخدرات
    Óptimo lugar para um assassino em serie apanhar alguém sozinho. Open Subtitles مكان ملائم لقاتل متسلسل لإختطاف أي معزول.
    Não vais tomar café com um assassino em serie. Open Subtitles لن تذهب في موعد لشرب القهوة مع قاتل متسلسل
    Tecnicamente, é em serie, o FBI tem jurisdição. Open Subtitles تقنيا إنه متسلسل مكتب التحقيقات الفدرالي لديهم الحق
    Vejamos. 13 assassinos em serie fugiram da prisão em Maio. Open Subtitles حسنا، دعنا نرى 13 قاتل متسلسل هربوا من السجن في شهر مايو
    Voce poderia ser um assassino em serie, por tudo que eu sei. Open Subtitles ,فقد تكون قاتل متسلسل فكيف لىّ أن أعلم؟
    O miúda negra do homicídio do assassino em serie. Open Subtitles الفتاه السوداء من القتله المتسلسلين قاتلت جيداً
    Num relatório de 2009, suspeita-se que os assassinos em serie que actuam como camionistas de longo curso são responsáveis por quase 500 assassinatos nos últimos 30 anos. Open Subtitles في تقرير عام 2009 كان يشتبه أن القتلة المتسلسلين العاملين كسائقي شاحنات لمسافات طويلة مسؤولون عن 500 جريمة قتل على مدى الثلاثة عقود الماضية
    E parte do meu trabalho é apanhar assassinos em serie Open Subtitles وجزء من عملي أن اصطاد القاتلين المتسلسلين
    Pode ser porque temos tantos assassinos em serie por onde escolher. Open Subtitles ربما لان لدينا العديد من القاتلين المتسلسلين لنختار منهم
    Estamos perante um assassino em serie? Open Subtitles أنحن بصدد قاتل تسلسلي هنا؟
    Um assassino em serie faz isso. Open Subtitles قاتل تسلسلي يقوم بفعل ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more