Jamais tê-lo-ia acreditado em tão pouco tempo. | Open Subtitles | أنا ما كنت سأعتقده محتمل في مثل هذا الوقت القصير. |
É incrível como fiquei tão rápido em tão pouco tempo. | Open Subtitles | - ماذا؟ انه جنون مدى سرعة لقد حصلت في مثل هذا الوقت القصير. |
Deve pensar como alguém passa por tudo isso... em tão pouco tempo. | Open Subtitles | كيف لشخص أن يمر بكل هذه الأحداث في فترة قصيرة من الزمن |
É muito dano em tão pouco tempo. | Open Subtitles | - هاه. وهذا هو الكثير من الضرر في فترة قصيرة من الزمن. |
Comandante, esta foi a única foto que encontrei em tão pouco tempo. | Open Subtitles | يارئيس, هذه هي الصورة الوحيدة التي وجدتها في هذا الوقت القصير |
Não poderias ter encomendado isso em tão pouco tempo. | Open Subtitles | فلا يمكنك أن تأتي بها في هذا الوقت القصير |
Tanto sucesso em tão pouco tempo. | Open Subtitles | لقد حققت نجاح كبير جداً في وقت قصير جداً |
Não sei se posso encontrar alguém que confio em tão pouco tempo. | Open Subtitles | لست متأكداً من أنني أستطيع إيجاد شخصاً أثق به بفترةٍ قصيرة |
A única coisa que posso arranjar em tão pouco tempo é um bolo e uma piñata de rabo grande. | Open Subtitles | كل ما أستطعت الحصول عليه في هذا الوقت القصير هو الكعكة و بنياتا الطيز الكبيرة |
Não sabia se conseguias desembrulhar-te em tão pouco tempo. | Open Subtitles | لم أعلم بأنه سيمكنك الحضور في هذا الوقت القصير |
Foi tanta coisa varrida em tão pouco tempo. | Open Subtitles | لقد جُرف معظمه في وقت قصير جداً |