"em todas as cidades" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في كل المدن
        
    • في كل مدينة
        
    • كل بلدة
        
    • في كلّ مدينة
        
    A minha cara está estampada em cartazes "Procura-se" em todas as cidades ao longo de sete países. Open Subtitles صورتي مطبوعة علي ملصقات في كل المدن في سبع دول
    Existem locais neste país, lugares em todas as cidades, onde as pessoas não podem andar sem medo de serem, roubadas ou assassinadas. Open Subtitles توجد أماكن في هذه الدولة أمكان في كل المدن حيث لا يمكن للناس الذهاب إليها دون الخوف من أن يتم سلبهم
    Por toda a França, em todas as cidades, onde existem Catedrais como esta... monumentos triunfantes do passado. Open Subtitles في جميع أنحاء فرنسا، في كل مدينة هناك جناحِ كاثدرائيات تحب هذا الأنصاب المنتصرة للماضي
    Íamos a museus em todas as cidades e... era um dos melhores trabalhos de tutor que já tive. Open Subtitles كنا نذهب الى كل متحف في كل مدينة و لقد كانت أفضل وضيفة تدريس حصلت عليها
    em todas as cidades, existe algum miúdo a querer acabar com o Dean. Open Subtitles كل مباراة في كل بلدة دوماً هناك فتى يحلم بأن يقهر الأسطورة
    Tem sido a mesma coisa, em todas as salas, em todas as cidades em que contámos a nossa história. TED و تكرّر هذا في كلّ غرفة، في كلّ مدينة ذكرنا فيها قصتنا.
    De todos os bares, em todas as cidades do mundo inteiro ela tinha de entrar no meu. Open Subtitles بين كل الملاهي في كل المدن فيالعالم... تدخل ملهاي.
    em todas as cidades e províncias, foram compiladas listas dos desleais. Open Subtitles في كل مدينة و مقاطعة , قوائم بكل الخونة الذين تم تصنيفهم
    Algo que sirva em todas as secretárias, em todas as cidades em todos os países do mundo Open Subtitles الشيء الذي سيوضع على كل مكتب في كل مدينة في العالم.
    Não sei porque é que eles não podem estar em todas as cidades deste país. Open Subtitles لا أفهم لماذا لا يمكنهم أن يكون في كل مدينة من هذه البلاد
    O seu irmão tem-no seguido desde então. Assaltando casas e matando pessoas em todas as cidades. Open Subtitles و يقوم بسرقة المنازل و قتل الناس في كل مدينة
    - O primo do senhor Berk... esteve em todas as cidades onde os crimes de vagabundos aconteceram. Open Subtitles لقد كان في كل مدينة أينما وقعت جرائم الهوبو
    Estive em todas as cidades grandes, e em todas as cidades pequenas. Open Subtitles لقد كنت في كل مدينة كبيرة و كل بلدة صغيرة.
    em todas as cidades ao longo do caminho tem havido protestos, incluindo ambientalistas. Open Subtitles في كل بلدة على طول النهر قاموا بالتظاهر، من بينهم أنصار حماية البيئة
    E que tinhas concessionários em todas as cidades de Long Island e Nova Jérsia e Connecticut. Open Subtitles ولديك وكالات في كل بلدة "لونج آيلند" و "نيوجرسي" و "كونيتيكت".
    Procurem por garotos em todas as cidades do Trinity. Open Subtitles فلنبحث في كلّ مدينة لقاتل الثالوث عن أبناء عاشرة مفقودين
    Sim, um homem que tem mulheres a atiraram-se a ele em todas as cidades. Open Subtitles حسناً. إنه رجُل يقابل نساء ترمي أنفسهنّ عليه في كلّ مدينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more