O oceano profundo também está a aquecer a um ritmo menor, e a energia está a ir para a fusão do gelo em todo o planeta. | TED | المحيط العميق يكتسب الحرارة كذلك بمعدل أقل، والطاقة تسير نحو الذوبان الصافي للجليد في جميع أنحاء الكوكب. |
Queria que fosse como uma fotografia de guerra em que eu fizesse fotos mais contundentes que mostrassem aos leitores o que estava a acontecer à vida marinha em todo o planeta. | TED | أردت أن تكون أكثر مثل تصوير الحرب ، كنت اريد الحصول على صور مؤثرة جدا .. والتي أظهرت للقراء ما كان يحدث إلى الأحياء البحرية في جميع أنحاء الكوكب |
Como vamos descobrir, modificou o clima em todo o planeta. | Open Subtitles | كما اكتشفنا ، فقد قام بتغيير المناخ في جميع أنحاء المعمورة |
Isto altera a quantidade de energia absorvida pela Terra, e por sua vez pode influenciar o clima em todo o planeta. | Open Subtitles | وهذا يغيّر مقدار الطاقة المُمتصّة من الأرض وهذا بدوره يمكن أن يؤثر على المناخ في جميع أنحاء المعمورة |
Os meios de comunicação ao redor do mundo têm mostrado imagens de criaturas em todo o planeta. | Open Subtitles | صدى وسائل الإعلام يوميا من... مشاهد من المخلوقات في جميع أنحاء المعمورة. |