| Não se consegue ir a lado nenhum em três segundos. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تذهب لأي مكان في ثلاث ثوان |
| Conseguiste em três segundos o que o Voldemort não conseguiu em oito filmes. | Open Subtitles | هل نجح في ذلك في ثلاث ثوان ما فشل فولدمورت للقيام في ثمانية أفلام. |
| Calo-me em três segundos. | Open Subtitles | من فضلك، توقف في ثلاث ثوان سأصمت |
| Nem toda a gente pode esperar ao lado da caixa do correio pelo panfleto... e memorizar o conteúdo em três segundos. | Open Subtitles | ليس كل شخص يستطيع أن ينتظر بالخارج عند صندوق البريد لينتظر نشرة أخبار تشيلتن ويعرض المحتويات فورًا في ثلاث ثواني |
| A voltar à linha de base... em três segundos agora. | Open Subtitles | قـلق بسيط عنـد الفص الامـامي في المـخ العـودة إلى الخـط الاسـاسي في ثلاث ثواني الآن |
| - Merda. Assim que ler a mensagem, liga-te em três segundos. | Open Subtitles | عندما قرأت، وسوف ندعو لكم في ثلاث ثوان. |
| em três segundos, os teus olhos estarão a arder. | Open Subtitles | في ثلاث ثوان ستشتعل عينيك |
| - Estamos prontos em três segundos. | Open Subtitles | - نحن يُمكنُ أَنْ نَكُونَ مستعدّينَ في ثلاث ثواني. |
| Assim de repente, em três segundos. | Open Subtitles | في ثلاث ثواني, هكذا! |