A única coisa que peço em troca é que me apoiem. | Open Subtitles | كل ما اطلبه في المقابل هو ان ترد لي الجميل |
Tudo o que peço em troca é apenas um pequeno passeio. | Open Subtitles | كل ما أطلبه في المقابل هو رحله قصيره فى الميدان |
Tudo o que pedimos em troca é algum espaço de manobra. | Open Subtitles | كل مانريده في المقابل هو السماح لنا بالعمل في حرية. |
Dei-lhe estabilidade financeira, posição social, e o que espero em troca é fidelidade. | Open Subtitles | لقد منحتها الاستقرار المالي, والوضع الاجتماعي, وما أتوقعه في المقابل هو الإخلاص |
Tudo o que peço em troca, é que me tires deste buraco. | Open Subtitles | ما أطلبه بالمقابل هو الخروج من حفرة الجحيم هذه |
Nós podemos providenciar-vos essas coisas e a única coisa que queremos em troca é a vossa lealdade, | Open Subtitles | بوسعنا إعطائكم تلكَ الأشياء و كل ما نسأله منكم في المقابل هو إخلاصكم |
Mas o que arranjamos em troca é um fantoche telegénico. | Open Subtitles | ولكن كل مالدينا في المقابل هو دمية تلفزيّة |
Agora tudo que pedimos em troca é que quando nós chamarmos, irás para onde te mandarem e farás o que te mandarem. | Open Subtitles | كل ما نطلبه منك في المقابل هو أن تذهب عندما نتصل بك حيثما نطلب منك أن تذهب وأن تفعل ما نطلب منك أن تفعل |
E tudo que ela pediu em troca é ser alimentada. | Open Subtitles | وكل هذا "هو" طلب في المقابل هو المصرف الإحتياطي الفدرالي |
- E tudo o que peço em troca é... | Open Subtitles | ..وكل ما أريده في المقابل هو |
Tudo o que quero em troca é o que está na tua cabeça. | Open Subtitles | كل ما أريده بالمقابل هو ما يوجد برأسك |
E tudo o que tenho de fazer em troca é dar-lhe a cabeça do Carmine. | Open Subtitles | وكل ما علي فعله بالمقابل هو تسليمه رأس (كارمين) |