| Conheci-o quando presidi a um julgamento simulado em Yale. | Open Subtitles | ظهر امامي في المرة الاولي عندما كنت رئيس محكمة صورية في جامعة ييل |
| Tornou-se cidadão americano em 1995 após se formar como primeiro da turma de Direito em Yale. | Open Subtitles | مولود في اسكتلنده أصبح مواطنًا أمريكيًا عام 1995 بعد تخرجه الأول على دفعته في كلية الحقوق في جامعة ييل |
| Eu tirei a licenciatura em Yale e o mestrado em Connecticut. | Open Subtitles | لقد درسة الجامعة في ييل و الدكتوراه في أوكن |
| Mas o que não teremos de certeza é um emprego fantástico, um apartamento na cidade e formatura em Yale. | Open Subtitles | لكن, الذي لن نحصل عليه وظيفه رائعة و شقة كبيرة في المدينة و التعليم في يال |
| Pediram-me para fazer um hospital para adolescentes esquizofrénicos, em Yale. | TED | طُلب مني القيام بمستشفى للمراهقين المفصومين في جامعة يال. |
| Em que o ano a Senadora Grant formou-se em Yale? | Open Subtitles | في أي سنة تخرجت السيناتورة غرانت من جامعة يال ؟ |
| Se continuas com isso, podes perder a bolsa de estudos em Yale. | Open Subtitles | تظل تعبث حتى تضيع منك المنحة الدراسية إلى جامعة يال. |
| Lá porque estudou Teatro em Yale, pensa que é a maior actriz desde o pão fatiado. | Open Subtitles | فقط لأنها ذهبت إلى يايل تعتقد بأنها الممثلة العظيمة منذ الخبز المقطع |
| Sim, e como te disse vezes sem conta, tirou o curso em Yale. | Open Subtitles | نعم , وكما اخبرتك 100 مرة من قبل لقد حصل على الدكتوراة من يال |
| Mentiste quando disseste que não dormiste com ela, disseste que estavas em Yale e eu acreditei em ti como uma tonta. | Open Subtitles | أنت كذبت عندما قلت أنك لم ينام معها. أنت كذبت عندما قلت كنت في جامعة ييل ليلة مقتلها. |
| Passaste os últimos meses em Yale? E eu tenho estado aqui? | Open Subtitles | إذا كنتِ في جامعة ييل خلال الأشهر القليلة الماضية |
| A minha colega e esposa, Karen Wynn, em Yale fez uma série de estudos com bebés em que mostra bonecos a bebés. Os bonecos têm certas preferências alimentares. | TED | لذلك رفيقي وزوجته، كارين وين، في جامعة ييل أجروا سلسلة دراسات على الأطفال حيث تعرض الأطفال على العرائس، والعرائس لديها تفضيلات غذاء معينة. |
| O que acontece em Yale fica em Yale. | Open Subtitles | ما يحدث في جامعة ييل يبقى في ييل. |
| Felizmente, o seu melhor amigo em Yale, um tal de Benjamin Tallmadge, falava muitas vezes dos seus amigos da terra natal... um baleeiro chamado Brewster e um agricultor chamado Woodhull. | Open Subtitles | "للحظ، أن أفضل أصدقاءه في "ييل (بنجامين تلمدج) وتحدث في كثير من الأحيان لصديق مسقط رأسه |
| Eu andei na Texas Tech, tu em Yale. | Open Subtitles | درست في جامعة تكساس للتكنولوجيا وأنت درست في يال |
| Talvez seja a coisa mais fixe a fazer em Yale, mas não aqui no bom país Cristão. | Open Subtitles | قد يكون هذا شيئا رائعا تفعله في يال ولكن ليس هنا في هذه المدينة المسيحية الطيبة |
| Verity, que vai ser a vossa nova mãe, é a mais jovem professora de sempre a ser colocada em Yale. | Open Subtitles | فرتي ستكون والدتكم الجديدة إنها البرفيسورة الأكثر صغراً في جامعة يال. |
| Paul e eu conhecemo-nos quando éramos caloiros de Medicina em Yale. | TED | التقيت انا و بول كطلبة في السنة الأولى للطب في جامعة "يال" |
| Em que ano a Senadora Grant formou-se em Yale? | Open Subtitles | في أي سنة تخرجت السيناتورة غرانت من جامعة يال ؟ |
| Estudo desde o 1º ano para entrar em Yale. | Open Subtitles | لا غرفة لروري التي كانت تعمل منذ الصف الأول للدخول إلى جامعة يال |