Eu sou diplomata americano, trabalho na embaixada dos EUA. | Open Subtitles | أنا دبلوماسي أمريكي, إنني أعمل في السفارة الأمريكية |
A embaixada dos EUA foi notificada e o capitão da guarda costeira mostrará-lhe o plano de resgate. | Open Subtitles | وقد تم إخطار السفارة الأمريكية و رئيس خفر السواحل الامريكية سوف يشرح لك خطة الإنقاذ |
A embaixada dos EUA, a nossa embaixada dos EUA, disse-nos que devíamos aceitar o inevitável. | Open Subtitles | السفارة الأمريكية , سفارتنا الأمريكية قالت أن علينا أن نقبل ما كان محتوما أتصدقون ؟ |
Voltarei ao escritório dentro de algumas horas. embaixada dos EUA. | Open Subtitles | سأعود إلى المكتب في غضون ساعتين سفارة الولايات المتحدة |
A embaixada dos EUA avisou as pessoas para não irem à baixa de Springfield. | Open Subtitles | سفارة الولايات المتحدة حذرت الناس من الذهاب الى وسط المدينة في سبرينغفيلد |
Eu estava na prisão, e um tipo que se dizia da embaixada dos EUA disse-me: "Confie em mim. | Open Subtitles | لقد كنت بالسجن ,وجاء إلى هذا الرجل وقال أنه من السفارة الأمريكية |
O povo Iraniano tomou as ruas do lado de fora da embaixada dos EUA. | Open Subtitles | فأحتج الشعب الإيراني على ذلك في الشارع, خارج السفارة الأمريكية |
Estou a trabalhar com a embaixada dos EUA e com a Polícia Britânica. | Open Subtitles | أنني أعمل في السفارة الأمريكية و الشرطة البريطانية. |
Um helicóptero circulava à volta das nossas cabeças com uma câmara que registava todos os movimentos que fazíamos. No telhado da embaixada dos EUA, havia uma patrulha de agentes de segurança. | TED | حلقت طائرة هليكوبتر فوق رؤوسنا تقوم بتصوير تحركاتنا خطوة بخطوة، يوجد على سطح السفارة الأمريكية ضباط أمن يعملون بدوريات. |
Sadaat foi avisado por um e-mail do Departamento de Estado pela embaixada dos EUA no Iémen da presença do Nate em Sana. | Open Subtitles | كان " سادات " يبلغ سرياَ من قبل بريد وزارة الخارجية إلى السفارة الأمريكية في " اليمن " عن إقامة " نيت " في " صنعاء " |
Eu quero ir para o embaixada dos EUA. | Open Subtitles | أريدكِ أن تذهبى إلى السفارة الأمريكية |
Se acabar morto no deserto, num caminho que vai dar à embaixada dos EUA... | Open Subtitles | سينتهي الأمر بك ميتاً بالصحراء بخط أثر, -يقود إلى السفارة الأمريكية |
Há 4 anos que tem trabalhado infiltrada como sua esposa, porque a embaixada dos EUA fica à frente do vosso apartamento. | Open Subtitles | كانت تقوم بعملية سرية للغاية منذ اربع سنوات حتى الأن هي زوجتك لسبب واحد وهو ليجعلها تقترب من السفارة الأمريكية والتي في الجهة المقابلة لمنزلك |
Os manifestantes lançam bombas incendiárias na embaixada dos EUA e gritam: "EUA, fora da Colômbia" | Open Subtitles | المحتجون يلقون بالقنابل النارية على السفارة الأمريكية ويصيحون : "فلتخرج (الولايات المتحدة) من (كولومبيا)" |
A embaixada dos EUA. | Open Subtitles | إلى السفارة الأمريكية. |
Para destruir a embaixada dos EUA em Bogotá. | Open Subtitles | في تدمير السفارة الأمريكية (في (بوجوتا وإخراج هؤلاء الأمريكان من مدينتا |
Só preciso de telefonar para a embaixada dos EUA. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج أن أصبح للمخابرة... ونداء سفارة الولايات المتحدة. |
Matrícula diplomáticas. embaixada dos EUA. | Open Subtitles | لوحة دبلوماسية سفارة الولايات المتحدة |
Quando um civil morre na embaixada dos EUA, é uma tragédia nacional. | Open Subtitles | أما عندما يموت أي مدني في سفارة "الولايات المتحدة" ، فهذه مأساة وطنية |
A embaixada dos EUA aguarda a nossa chegada. | Open Subtitles | سفارة الولايات المتحدة تترقب وصولنا، |
Damon Schmidt, SUB-DIRECTOR DA embaixada dos EUA. | Open Subtitles | (دامون شميت)، نائب رئيس البعثة. سفارة (الولايات المتحدة) |