"embaixador de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سفير
        
    Tudo bem. Têm o dever de pôr um embaixador de alimentação em todos os grandes supermercados. TED إنهم مدينون لنا، لتعيين سفير للغذا في كل الأسواق الرئيسية.
    Apresento-lhe o senhor Calderon, embaixador de Espanha. Open Subtitles أريدك أن تقابل السنيور كالديرون سفير إسبانيا
    O embaixador de Sua Majestade o Xá, o príncipe Khosrev-Mirza, Open Subtitles سفير صاحب السمو شاه عذراً, عذراً اسمحوا لنا, اسمحوا لنا
    O embaixador de Sua Alteza, o Santo Imperador Romano. Open Subtitles سفير صاحب السمو الإمبراطور الروماني المقدس
    O embaixador de Kharun do Norte nas NU, rejeitou-o como propaganda. Open Subtitles ورفض سفير شمال الكارون لدى الامم المتحدة هذه الاقاويل
    "A honra da tua presença foi solicitada pelo embaixador de Sua Majestade para conceder a Jason A. Ryder o título de Comandante Honorário da Ordem Mais Excelente. " Open Subtitles توقف شرف وجودك قد طُلب من قبل سفير جلالتها في بيستوينغ جيسون,أ,رايدر
    Sou embaixador de algumas organizações que fazem trabalho filantrópico para crianças doentes. Open Subtitles أنا سفير لمجموعة من المنظمات التي تقوم بأعمال خيرية التي تقوم بأعمال خيرية لصالح الأطفال المرضى.
    Hynkel saúda o embaixador de Bacteria. Open Subtitles صاحب السعادة يوشك أن يحيّي سفير بكتيريا
    Que o embaixador de Príamo, Rei de Tróia, se aproxime do Faraó. Open Subtitles دع سفير بريام ملك طرواده يقترب من فرعون
    Inspector Délécluze. É o embaixador de Miranda? Open Subtitles أنا المفتش دليسوز أنت سفير ميراندا ؟
    No mês passado, a pedido do embaixador de Vulcan, iniciámos o diálogo com Gorkon, o chanceler de Klingon. Open Subtitles الشهر الفائت، بتوصية من سفير كوكب "فولكان"، أجريتُ حوارًا مع (غوركون)، مستشار المجلس الأعلى لكوكب "كلينغون."
    Sei que o seu pai é o embaixador de Vulcan, mas sabe o que penso. Open Subtitles أعرف أن أباك سفير "فولكان"، حُبًّا لله، لكنك تعلم كيف أشعر حيال هذا.
    Grande herança, o pai foi embaixador de Espanha. Open Subtitles مال كثير رشيقة أبّ كان سفير في إسبانيا
    Foi chamado de "embaixador de Deus" pelas maiores ditaduras do mundo, Open Subtitles فقد لقبت ب "سفير الله" في المقام الاول من قِبل الديكتاتوريات في العالم
    E no entanto, ver o que este triste acontecimento faria a ti pessoalmente... a humilhação e a desgraça, perder a oportunidade de estar no cargo de embaixador de Connor Lang, a remoção permanente daquele sorriso presunçoso de seu rosto soberbo... Open Subtitles ولكن رؤية أثرها السيئ عليك شخصياً الإهانة والعار خسارة فرصتك في الحصول على "مقعد سفير "كونور لانج
    Sua Excelência Don Fernando Perales, embaixador de Espanha. Open Subtitles سعادة الدون "فرناندو بيراليز", سفير "إسبانيا".
    No mês passado, prenderam o embaixador de... Open Subtitles الشهر الماضي إعتقلوا سفير
    Escute-me. Você prendeu o embaixador de Miranda e os seus amigos. Open Subtitles إعتقلت سفير ميراندا وأصدقائه
    - embaixador de Matobo. Ele fala em Ku. Open Subtitles سفير موتوبو سيتحدث بلغة ال كو
    Rei, o embaixador de Constantinopla. Open Subtitles ايها الملك، سفير قسطنطين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more