Embora a minha mãe protestasse com eles, eles vieram no dia seguinte e levaram-na. | Open Subtitles | بالرغم من أن أمّي دافعت عنها جاؤوا اليوم التالي وأخذوها |
Embora a minha família tenha dinheiro, pedi uma bolsa de equipa, porque não queria que ele soubesse do Campo de Claques. | Open Subtitles | بالرغم من أن عائلتي غنية ، اخذت منحة دراسية فريق لأنه لم أكن اريده ان يعرف بمعكسر الهتاف |
Embora a minha esperança fosse ter sexo esta noite. | Open Subtitles | بالرغم من أن l كَانَ يَتمنّى لمُمَارَسَة الجنس اللّيلة. |