Porque é que acha que Emerald City ainda vai funcionar? | Open Subtitles | لماذا ما زِلتَ تعتقِد أنَ مدينة الزُمُرُد ستنجَح؟ |
Dou abertura a esta primeira reunião do conselho de Emerald City. | Open Subtitles | حسناً، أدعوا الاجتماعَ الأَول لمَجلِس مدينة الزُمُرُد للانعقاد |
O mesmo se vai aplicar a Emerald City. | Open Subtitles | سيكونُ لدينا نَفس المُطلبات في مدينة الزُمُرُد |
Sinto muito, oxalá a vida em solitário fora tão pacífica e cor de rosa como no Emerald City. | Open Subtitles | أنا آسِفَة أتَمنى لو كانَت الحياة في الانفرادي وَردية و هادِئَة كما هيَ في مدينَة الزُمُرُد |
No Emerald City têm muita mais tolerância que no resto de Oz, mas essa liberdade tem preço. | Open Subtitles | في مدينَة الزُمُرُد تُعطَونَ مَجالاً أكثَر بكثير مِن بقية السِجن لكن هذا المَجال لهُ ثَمَن. |
Anteriormente em "Emerald City"... | Open Subtitles | . سابقاً في (مدينة الزُمردة) .أمي كانت في (اوز) |
Emerald City S01E10 "No Place Like Home" | Open Subtitles | 500)}{\cH00FFFF}مـسـلـسـل (مدينة الزُمردة) {\cHFF00FF}الـحـلـقـة الأخـيـرة مـن الـمـوسـم الأول {\cH0012FF}بـعـنـوان : |
Ele é o oficial Sejam Murphy, novo supervisor de Emerald City. | Open Subtitles | هذا الضابِط شون ميرفي الضابِط المَسؤول الجديد في مَدينَة الزُمُرُد |
Quero que translade a meu irmão a Emerald City, McManus. | Open Subtitles | ماكمانوس، أُريدُكَ أن تنقُلَ أخي إلى مدينة الزُمُرُد |
Bem, a aqueles de vocês que irão a Emerald City lhes atribuirá um padrinho. | Open Subtitles | حسناً، اللذينَ سيذهبون إلى مدينة الزُمُرُد سيُعينُ لكلِ واحد منكُم راعي |
Quero sua transferência de Emerald City a outra seção. | Open Subtitles | أُريدُكِ أن تنتقلي من مدينة الزُمُرُد إلى وَحدةٍ أُخرى |
Quando vivia em Emerald City tinha que escutar todas suas tolices, mas agora não tenho por que. | Open Subtitles | ماكمانوس، كانَ عليَّ أن أستمعَ لهُرائكَ المُدعي التهذيب عِندما عِشتُ في مدينة الزُمُرُد لكني لستُ مضطراً إلى ذلكَ الآن |
antes de inaugurar Emerald City, estava na Seção B, na cela contigüa ao Giles. | Open Subtitles | قبلَ افتتاح مدينة الزُمُرُد كانَ في الوَحدة بي في الزنزانة المُجاورة لجايلز |
Os seguintes serão transferidos fora do Emerald City. 96G333, Guccione. | Open Subtitles | التالين سيَتِم نَقلُهُم خارِج مدينَة الزُمُرُد غوجيون هاردين شرينَر |
Ajudará-te a te aclimar à vida no Emerald City. | Open Subtitles | سيُساعِدُكَ في التأقلُم معَ الحياة في مدينَة الزُمُرُد |
Ainda assim, o homem ao que tem a cargo do Emerald City temporalmente não está mais qualificado que McManus. | Open Subtitles | على الرَغمِ مِن ذلِك، نَعتَقِد أنَ الرجُل الذي يُدير مدينَة الزُمُرُد مُؤقتاً ليسَ أكثَرَ كَفائةً مِن ماكمانوس |
Anteriormente em "Emerald City"... | Open Subtitles | {\cH00FFFF}. سابقاً في (مدينة الزُمردة) |
Anteriormente em "Emerald City"... | Open Subtitles | {\cH00FFFF}.سابقاً في (مدينة الزُمردة) |
Seu precioso sonho, seu Emerald City, é agora um ghetto. | Open Subtitles | حُلمُكَ الغالي، مَدينَة الزُمُرُد أصبَحَت الآن غيتو |
O novo homem não quer violência no Emerald City, assim se for fazê-lo, faz-o parecer um acidente. | Open Subtitles | الرَجُل الجَديد لا يُريدُ أي عُنف في مَدينَة الزُمُرُد لِذا إن كُنتَ ستَقومُ بذلِك عليكَ أن تَجعَلَهُ يَبدو كحادِث |
Serei o homem com melhor conduta do Emerald City. | Open Subtitles | سأكون الرجُل صاحب أفضَل سلوك في مدينة الزمرد |