Creio que a história de todos os empreendimentos bem sucedidos pode ser reduzida a uma série de momentos decisivos. | Open Subtitles | أعتقد أن تاريخ جميع المساعي الناجحة يمكن اختصارها إلى سلسلة من اللحظات الحاسمة |
Mas como em todos os empreendimentos perigosos, há aqueles que se sentem atraídos. | Open Subtitles | لكن كما هو الحال مع مُعظم المساعي الخطيرة فهُناك من يشعرون بأنهم مُجبرون على ذلك |
A busca de empreendimentos totalmente inúteis. | Open Subtitles | الذهاب وراء المساعي عقيم تماما |
A menor percentagem de empresários a iniciar empreendimentos. | TED | أقل نسبة من رجال الأعمال الذين يبدأون المشاريع. |
Um novo empreendimento, que é um pouco consequência dos meus outros empreendimentos. | Open Subtitles | مغادرة جديدة، إضافةً إلى المشاريع الاخري نتيجتها صَغيرةِ. |
Eu ensino empreendedorismo, e todos sabemos que muitos dos novos empreendimentos falham, e os inovadores e os empresários precisam de toda sorte que puderem ter. | TED | كما ترون، أنا أُدرس ريادة الأعمال، وجميعنا يعلم أن معظم المشاريع الجديدة تبوء بالفشل، وكل المستثمرين ورجال الأعمال يحاولون الوصول لأكبر قدر من الحظ. |
Prometeu-me um quarteirão em troca da minha ajuda nos seus empreendimentos. | Open Subtitles | لقد وعدت بقطاع سكني في مقابل الحصول على مساعداتي في مشاريعك الخاصة |
Investimos em empreendimentos que nos pareçam ter maiores probabilidade de sucesso. | Open Subtitles | نحن نستثمر في المساعي التي نشعر بأنَّ من المرجح أن تنجح... |
E tenho esperança que, se pudermos mudar a biologia e a medicina, de empreendimentos de alto risco, governados pela sorte, para vitórias que atingimos com conhecimento e trabalho árduo, então isso seria um grande avanço. | TED | وأملي هو، أنه وإذا أمكننا تحويل علم الأحياء و الطب من هذه المساعي عالية المخاطر المحكومة بالفرصة والمحاولة، وجعلها أشياء نفوز بها بالمهارة والعمل الجاد، فذلك من شأنه أن يكون تقدما عظيما . |
Quais são alguns desses "empreendimentos"? | Open Subtitles | و ماهي بعض هذه المشاريع ؟ |
A verdade é que foi trabalhar para o gabinete da Presidente da câmara para planear ataques sobre novos empreendimentos pela cidade. - Ele e a St. | Open Subtitles | {\pos(195,255)} الحقيقة أن سبب قبوله للعمل بمكتب العمدة هو لوضع خطّة من أجل شنّ هجمات على المشاريع الجديدة بالبلدة |
Ainda não, mas deve ter razão sobre a empresa do Thornhill ser fachada para alguns empreendimentos ilegais. | Open Subtitles | ليس بعد، لكن ربّما أنت مُحق حول كون شركة (ثورنهيل) واجهة لنوع من المشاريع غير القانونيّة. |