A Tracy adorava essa empresa, e adorava as pessoas. O escritório era a menos de 10 minutos da casa dela. | TED | أحبت تريسي الشركة و أحبت الناس كان المكتب يبعد أقل من عشر دقائق عن منزلها. |
Talvez hajam mesmo demónios na empresa, e eles saibam que desconfias deles. | Open Subtitles | حسناً ، ربما هم مشعوذون حقاً في الشركة . و هم يعلمون أنك ستلاحقيهم |
Uma oportunidade de beneficiar a empresa e talvez de mudar a minha vida. | Open Subtitles | ظننت أني رأيت فرصة، كما تعلمين، التي . . يمكن أن تفيد الشركة و ربما |
Como mentir, dizer a alguém que querem financiar a empresa e ficar com a tecnologia dele, numa reunião? | Open Subtitles | تعني, مثل الكذب و اخبار احدهم انهم يريدوا تمويل شركته ثم اخذ تقنيته اثناء المقابلة ؟ |
Fez fortuna, vendeu a empresa e mudou a família para Boca Raton. | Open Subtitles | -نعم لقد كوّن ثروة ثم باع شركته ثم انتقل مع عائلته |
- Pelo bem da empresa e um dos meus melhores demitir-se não o é. | Open Subtitles | -من أجل خير الشركة وأنا لا أحدد هذا بجعل أحد أفضل من يكسبون لدي يستقيل |
Soubemos que o Andre fez uma oferta pela empresa e certamente terá dito algumas coisas sobre mim. | Open Subtitles | نحنُ على علم بأن (آندريه) كان يُقدم عرض لشراء الشركة وأنا واثق من أنه قال بضعة أمور عني |
Faltam 9 horas e 11 minutos para a maior campanha na história da nossa empresa e sem nada para apresentar. | Open Subtitles | نمضي على هذا منذ تسع ساعات من أجل أكبر نشاط في تاريخ الشركة وليس لدي شئ صالح للتقديم |
Mas ela está prestes a perder o título, a empresa e toda a sua vida. | Open Subtitles | لكن هذه الإمرآه على وشك خسارة منصبها وشركتها وحياتها بأكملها |
Ele costumava dizer que ele era a própria empresa, e que o seu próprio sangue é que corria por ela. | Open Subtitles | كان يردد بأنه الشركة و دمائه هي التي تجري بالمبنى |
A maneira como ele iria controlar a empresa, e geri-la como devia ser gerida. | Open Subtitles | و كيف أنه سيتولّى إدارة الشركة و يديرها كما ينبغي |
Sou co-presidente desta empresa e quero que a Ojai seja um sucesso, tanto quanto tu. | Open Subtitles | أنا رئيسة شريكة بهذه الشركة و أريد أن تنجح الشركة بقدر ما تريدين ذلك |
Contratei-te para criar uma identidade para a empresa... e estás a dizer-me para ser eu mesmo? | Open Subtitles | لقد عينتك لتخلق شخصية لهذه الشركة و أنت تقول لي بأن أكون نفسي |
Pensei que podíamos usar um meio de explorar a tecnologia da empresa e, em algum momento, enviar-te para casa. | Open Subtitles | اعتقدتُ أنّهُ يمكننا استخدام الزمن لاكتشاف طريقة لاستغلال تكنولوجيا الشركة و بطبيعة الحال إرسالك للمنزل. |
Porque um dia tu vais ser dona da empresa e nada confere maior respeito do que ter algumas propriedades. | Open Subtitles | لأنه في يوم ما سوف تتملكين الشركة وليس هنالك من شيء يجلب احترام للشخص أكثر من تمّلكه للعقارات |
A Brooke Davis escreve a sua própria história, tal como tu fizeste com a tua carreira, a tua empresa e com a Sam. | Open Subtitles | بروك دافيز) لديها قصتها الخاصة ، تاريخها المهنى) (وشركتها الخاص ، و(سام |