"encarregue das" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مسؤول عن
        
    • مسئولاً عن
        
    Hoje é o Rosenberg que está encarregue das confissões. Open Subtitles حسنا سأحولك إلى روزنبرق هو مسؤول عن الإعترافات اليوم
    Pensei que estava encarregue das histórias de embalar e de quando morrem animais. Open Subtitles ظننتُ أني مسؤول عن قصص ما قبل النوم وموت الحيوانات الأليفة
    Sou o Agente Especial encarregue das operações no terreno, do FBI de Chicago. Open Subtitles مسؤول عن المكتب الميداني للمباحث الفدرالية في شيكاغو
    Spade, porque puseste o Farleu encarregue das abelhas? Open Subtitles (سبايد)، لماذا وضعت (فارلي) مسئولاً عن النحل؟
    Senhores, sei que o agente Sitwell estava encarregue das vossas ordens, então, pelo menos alguns de vocês sabem o que fazer nesta situação. Open Subtitles أيها السادة أنا أعلم أن العميل (سيتويل) كان مسئولاً عن تحديد رتبكم لذا فهناك على الأقل قليل منكم يدركون ما يتعين فعله في موقف كهذا
    O Drexel está encarregue das vendas. Open Subtitles (دريكسل) مسؤول عن المبيعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more