Precisam de toda a ajuda durante a crise, por isso encerraram o bloco principal. | Open Subtitles | كانوا بحاجة ماسة للجميع خلال الأزمة و قد أغلقوا المبنى الرئيسي للتو. |
Quando a encerraram, o governo estadual não a mandou limpar. | Open Subtitles | أجل. أتعلم، عندما أغلقوا المكان، الولاية .لم تدفع أجور التنظيف |
encerraram os portões, não permitiram entradas nem saídas. | Open Subtitles | إذ أقفلوا البوابات، ولم يسمحوا لأحد بالدخول أو الخروج. |
Eles encerraram a rua principal, por isso vais logo saber onde é. | Open Subtitles | لقد أقفلوا الطريق الرئيسي، لذا لن تكونين قادرة على تفويته. |
Mas os chefões não podiam admitir que o bandido tivesse escapado, por isso encerraram o caso. | Open Subtitles | لم يستطع الفريق من تحليل البقايا مما جعلهم يعتقدون انهم تخلصوا منه بسبب ذلك اغلقوا القضية |
Foi por isso que a encerraram e trouxeram para cá, tijolo a tijolo. | Open Subtitles | لهذا أغلقنا المدرسة و انتقلنا إلى هنا ، طوبة طوبة |
E como o médico-legista declarou morte acidental, encerraram o caso. | Open Subtitles | وبما أنّ الطبيب الشرعي قد حدّد الوفاة كحادثة، فقد أغلقوا القضية. |
Fecharam-na lá dentro e encerraram o poço da mina para sempre. | Open Subtitles | أغلقوا فمها وأغلقوا الحفرة الى الأبد |
Eles já encerraram o assunto do seu filho. | Open Subtitles | حسناً، لقد أغلقوا الباب على إبنك |
Eles encerraram as fileiras. | Open Subtitles | لاشيء، لقد أغلقوا الأنظمة مؤخراً |
Bem, encerraram a divisão de costura. | Open Subtitles | حسناً,لقد أغلقوا قسم الأزياء الراقية. |
encerraram o acampamento. Ouvimos dizer que havia pessoas a precisar de evacuação aqui. | Open Subtitles | أقفلوا المعسكر، تلقينا خبراً يفيد بأن الناس يحتاجون إلى إجلاء هنا |
Ouça, eles encerraram Fetler. | Open Subtitles | اسمع, لقد أقفلوا جزيرة فلتار |
Decidiram que foi suicídio e encerraram o caso. | Open Subtitles | لقد قرروا انة كان انتحاراً و فقط اغلقوا القضية |
Emily, encerraram o meu departamento na universidade. | Open Subtitles | اميلى ,لقد اغلقوا قسمى فى الجامعة |
Não. Foi um alívio quando o encerraram. | Open Subtitles | كلا كنت في اجازة عندما اغلقوا المشروع |
Lamento, chegaste atrasado. As urnas já encerraram. | Open Subtitles | أنا أسف، لقد تأخرت لقد أغلقنا الصندوق بالفعل |
Quando encerraram o corredor de transporte dos Observadores, o Peter disparou antimatéria com um lança-granadas. | Open Subtitles | حينما أغلقنا ممر شُحنات الملاحظين، أطلقَ (بيتر) مضاد المادّة عليه بواسطة قاذف صواريخ. |