Encontrámos a caixa de anéis da casa da Amy Dampier... aqui mesmo. | Open Subtitles | لقد وجدنا صندوق الخاتم من منزل ايمي ديمبر في هذا المكان |
Encontrámos a comporta que liga o depósito à fonte. | Open Subtitles | لقد وجدنا بوابة السد التي تربط الخزان بالنافورة |
Encontrámos a Kate Ellison, e palpita-me que não será o único corpo que encontraremos até isto acabar. | Open Subtitles | لقد وجدنا كايت اليسون وأنا أعتقد أنها ليست الجثة الوحيدة التي سنجد قبل أن ننتهي |
Quando o encontrámos, a arma estava na mão esquerda. | Open Subtitles | وعندما عثرنا على الجثة , كان المسدس فى يدة اليسرى |
Não Encontrámos a arma do crime. | Open Subtitles | لم نعثر على سلاح الجريمة حتى الآن الإشياء الحادة لم يكن مصرحاً بها |
Encontrámos a pick-up estacionada a alguns quarteirões de distância. | Open Subtitles | لقد وجدنا الشاحنة متوقفة على مسافة ليست ببعيدة |
Sim, Encontrámos a égua, e está viva na masmorra. | Open Subtitles | نعم ,لقد وجدنا انثي الفرس و هي حيه و محبوسه في زنزانه |
- Mr. Parnell, Encontrámos a mercadoria. | Open Subtitles | سيد بارنيل, لقد وجدنا المسروقات المفقودة |
Encontrámos a sua caixa do puzzle... e viemos fazer-Ihe umas perguntas acerca dela. | Open Subtitles | لقد وجدنا صندوق اللغز الخاص بك ولقد جئنا لسؤالك عنه |
Eu já tinha... e oficialmente nós Encontrámos a Julia Hickson... num trabalho antiquado de detective. | Open Subtitles | رسميا لقد وجدنا جوليا هكسون عن طريق عمليات التحرى التقليدية |
Sim. Encontrámos a morada do destinatário do caixote. | Open Subtitles | نعم، يا جاك، لقد وجدنا لتونا عنوان المستلم للصندوق |
Nós Encontrámos a coca perdida deles e o Reyes quis deixar o Bates de fora. | Open Subtitles | لقد وجدنا فقدت فحم الكوك، و، وحاول رييس لخفض بيتس للخروج من الصفقة. |
Encontrámos a empresa de limpezas que tem contracto com a galeria. | Open Subtitles | لقد وجدنا شركة النظافة المتعاقدة مع الصالة |
Encontrámos a escuta que pôs no nosso laboratório técnico. | Open Subtitles | لقد وجدنا أيضاً جهاز التنصت الذي وضعته في كمبيوتر عالمتنا الجنائية. |
Encontrámos a câmara. Sabemos dos outros. | Open Subtitles | لقد وجدنا الغرفة السريّة نحن نعلم بخصوص الآخرين |
Encontrámos a mota. Ninguém viu nada. | Open Subtitles | لقد وجدنا دراجة نارية لم يشاهد أحد شيئاً |
Sr. Overmeyer, vi-o no túnel perto de onde Encontrámos a Marni Hunter morta. | Open Subtitles | يا سيد أوفرماير لقد رأيتك في النفق قريباً من المكان حيث عثرنا على جثة مارني هانتر |
Mestre, Encontrámos a Senadora. Estou a passar a transmissão. | Open Subtitles | ايها المعلم, لقد عثرنا على السيناتور ساقوم بتحويل الاتصال اليك |
Encontrámos a matrícula do carro que esteve junto ao portão, o homem com o megafone. | Open Subtitles | لقد عثرنا على لوحة أرقام السيارة التي كانت هنا عند البوابة, الرجل الذي معه مكبر الصوت |
Senhor, não Encontrámos a arma do crime. Não há nenhuma faca. | Open Subtitles | سيدي، لم نعثر على سلاح الجريمة لا يوجد سكين |
Encontrámos a areia dele, mas não o gato. | Open Subtitles | وَجدنَا صندوقَ الفضلاتَ، لكن لَيسَ القطّةَ |
Encontrámo-la, Governador. Encontrámos a Cidade dos Macacos. | Open Subtitles | لقد وجدناها أيها الحاكم, و جدنا مدينة القردة |
Encontrámos a vossa arca, a vossa equipa tem de nos ajudar a encontrar a nossa. | Open Subtitles | نحن وجدنا صدوركم و فريقكم يساعدنا |
Não Encontrámos a carteira dele, mas se foi roubada... veríamos mais movimentos no cartão, como computadores, aparelhagens, essas coisas. | Open Subtitles | لم نجد محفظته لكن إن كانت قد سرقت لكنا قد وجدنا مصروفات أخرى على بطاقته مثل أجهزة الكمبيوتر والستيريو وما شابه |
Dado o estado exterior em que Encontrámos a maioria destes bêbedos, seria de esperar que o interior também nos dissesse algo. | Open Subtitles | بالنظر إلى الوضع الخارجي الذي وجدنا فيه مُعظم هؤلاء السكارى قد تفترض أن الحالة الداخلية قد تحكي لنا أجزاء من القصة |