"encontrado algo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وجدت شيئاً
        
    • وجد شيئاً
        
    • وجدت شيئا
        
    • وجدتِ شيئاً
        
    • وجدنا شيئاً
        
    • وجد شيئًا
        
    Tinha perdido minha posição privilegiada, mas eu tinha encontrado algo melhor. Open Subtitles أجل ، خسرت مكاني السعيد لكني وجدت شيئاً أفضل كنت أقول لنفسي
    Agora eu vim aqui... eu vim aqui a pensar que... tinha encontrado algo de extraordinário. Open Subtitles لقد جئت إلى هنا فط في سبيل أنك وجدت شيئاً خارقاً للطبيعه
    Após uma vida inteira de ganância, disse ter finalmente encontrado algo mais importante que o dinheiro, o amor. Open Subtitles بعد حياة من الجشع، قال أنّه وجد شيئاً أخيراً أكثر أهمّية من المال. الحب.
    Diz que foi pura sorte ter encontrado algo. Open Subtitles يقول إنه كان حظاً خالصاً أنه وجد شيئاً.
    Bem, eu posso de ter encontrado algo mais do que isso. Open Subtitles ربما أني وجدت شيئا ربما أكثر من هذا ال .اه
    Nem tinha reparado nisso. Presumo que tenhas encontrado algo incrivelmente relevante. Open Subtitles إذن افترض أنكِ وجدتِ شيئاً لهُ صلة كبيرة
    Eu e o Ducky podemos ter encontrado algo "bom". Open Subtitles -أجل, لكن هذا ليس القصد أنا و (داكي) وجدنا شيئاً "كبيراً صغيراً"
    O meu avô... ele deixou-me esta mensagem no dia em que ele morreu, e ele disse que tinha encontrado algo e que os Thule estavas dispostos a matá-lo por isso. Open Subtitles جدي ترك لي رسالة على المجيب الآلي في اليوم الذي لقى حتفه فيه وقال أنه وجد شيئًا سيود الثول" قتله من أجله"
    Então, sr. Adams, deve ter encontrado algo que não lhe fez bem. Open Subtitles اذا, سيد ادامز من المؤكد بانك وجدت شيئاً لم يكن جيدا بالنسبة لك
    Talvez tenha encontrado algo na tua caixa de mar que não devia. Open Subtitles ما كان السؤال؟ أظنّني وجدت شيئاً في صندوق البحر ما كان يفترض أنْ أجده
    Imagino ter encontrado algo grande. Open Subtitles أظن أنني وجدت شيئاً كبيراً
    Espera. Talvez tenha encontrado algo. Open Subtitles انتظرى, ربما وجدت شيئاً
    Não consegui descobrir o que estava o Lex a fazer em Detroit, mas posso ter encontrado algo ainda mais útil. Open Subtitles لم أستطيع أن أفهم ما (كان يفعله (ليكس) في (ديترويت لكني ربما أكون قد وجدت شيئاً مساعدا أكثر مشروع (أنتيرسيبت)؟
    O Aladino talvez tenha encontrado algo para ajudar a localizar Agrabah. Open Subtitles (علاء الدين) ربّما وجد شيئاً يساعد على تحديد مكان "آجرباه"
    Talvez tenha encontrado algo melhor para fazer, não? Open Subtitles ربما وجد شيئاً أفضل من ذلك
    Ele disse que tinha encontrado algo, senhor. Open Subtitles قال بأنه وجد شيئاً
    Algures no meio daquelas rezas, lamúrias e choraminguices todas, deves ter encontrado algo pontiagudo. Open Subtitles أذا , فى خضم كل أولئك المعزيين من المؤكد أنك وجدت شيئا حاداً
    Só estava contente por finalmente ter encontrado algo em que era boa. Open Subtitles أصبحت سعيدة في النهاية حيث وجدت شيئا أنا جيدة فيه
    Talvez ela tenha encontrado algo nos testes. Open Subtitles ربما أثناء قيامها بالأختبارات وجدت شيئا ما
    Pensei que tivesses encontrado algo útil. Open Subtitles لقد اعتقدت انكِ وجدتِ شيئاً مفيداً.
    Você disse que tinha encontrado algo. Open Subtitles لقد قلتِ انك قد وجدتِ شيئاً.
    Trish, talvez tenhamos encontrado algo incrível, algo que irá gerar uma porrada de trabalhos. Open Subtitles تريش)، قد نكون وجدنا شيئاً) لا يصدق شيء سيتسبب بإثارة الكثير من المتاعب
    Trish, podemos ter encontrado algo incrível, algo que irá causar imensos problemas. Open Subtitles تريش)، قد نكون وجدنا شيئاً) لا يصدق شيء سيتسبب بإثارة الكثير من المتاعب
    Acho que o meu cão pode ter encontrado algo pertinente. Open Subtitles أعتقد بأن كلبي وجد شيئًا ذو صلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more