"encontrar formas de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إيجاد طرق
        
    • نجد طرقاً
        
    Através do meu trabalho, tenho tentado encontrar formas de controlar e desvendar isto. TED وخلال عملي كنت أحاول إيجاد طرق لتسخير هذا وكشف النقاب عنه.
    Tentei encontrar formas para... trazer as pessoas juntas, para encontrar formas de salvar vidas e evitar o conflito. Open Subtitles محاولاً إيجاد طرق لـ.. جمع الناس معاً،لإيجاد طرق لوقف القتل ولتجنب النزاعات
    Continua a encontrar formas de trazer-me de volta aqui. Open Subtitles يحافظ على إيجاد طرق لجلبى هنا مرة أخرى.
    Temos de encontrar formas de fazer isto acontecer. TED نحتاج إلى إيجاد طرق لجعل ذلك ممكناً.
    Temos de encontrar formas de alcançarem o potencial delas. Open Subtitles يجب أن نجد طرقاً لمساعدتهن على تحقيق إمكانياتهن
    Então, eu encorajo-vos, quando pensarem na próxima inovação, enquanto empresários, diretores, engenheiros, produtores, que pensem nas consequências imprevistas das coisas que estão a criar. porque a verdadeira inovação é encontrar formas de incluir toda a gente. TED لذا، أنا فقط أشجعكم، على التفكير في الخطوة القدمة كأصحاب مشاريع، ومدراء تنفيذيين، كمهندسين، وصناع، بالنظر في تبعات النتائج غير المقصودة للأشياء التي نصنعها لأن الإبداع الحقيقي هو إيجاد طرق لشمل الجميع.
    A nossa energia coletiva poderia ser melhor utilizada para encontrar formas de corrigir este aspeto da globalização, em vez de lutar nesta polarizada batalha contra o nacionalismo. TED فحريٌّ بنا استهلاك طاقتنا الجماعية في إيجاد طرق لإصلاح هذا الجانب من العولمية، عوض خوض هذه المعركة المفرِّقة ضد القومية.
    E recentemente, tenho-me questionado se é possível tirar partido deste conhecimento, para, na realidade, encontrar formas de melhorar o mundo, para fazer algo melhor, para na realidade corrigir as coisas, não apenas perceber as coisas. TED كنا نتسائل مؤخراً إن كان بالإمكان الإستفادة من هذا الفهم العميق و إيجاد طرق لتحسين العالم لعمل أشياء أفضل و إصلاح الأشياء، و ليس فقط لفهمها.
    Precisamos de encontrar formas de abraçar estes desafios, estes problemas, o sofrimento. TED علينا أن نجد طرقاً نتبنّى فيها تلك التحديات ، نتبنى هذه المشكلات ، والمعاناة،
    encontrar formas de interagir com outras espécies que não sejam exterminá-las mas que envolvam encontrar um equilíbrio com elas que seja um equilíbrio útil. TED يمكن أن نجد طرقاً للتفاعل مع هذه المخلوقات الأخرى التي لا تنطوي على إبادتهم، ولكنها تنطوي على إيجاد توازن معهم وهو توازن مفيد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more