Eu Encontrei-o num bar, bêbado e a gabar-se de ter morto Mosqueteiros. | Open Subtitles | لقد وجدته في حانة مخمور يهذي بقتل الفرسان |
Encontrei-o num saco do incinerador, com lixo de ontem. | Open Subtitles | وجدته في كيس حرق الملفات مع ملفات يوم أمس |
Não engravidei, Encontrei-o num parque. | Open Subtitles | أنا لا أحبل أبداً، لقد وجدته في حريق |
Encontrei-o num dos gabinetes, debaixo de um sofá. | Open Subtitles | عثرت عليه في أحد المكاتب, تحت الأريكة |
- Encontrei-o num barranco. | Open Subtitles | عثرت عليه في اخدود |
- Um rufia. Ele não é ninguém. Encontrei-o num bar de motoqueiros. | Open Subtitles | وجدته في حانة دراجات هو لايعرف شيئا |
Mas noutros casos, pode haver 18 para apagar e dois para manter e nós mantemos, porque se os últimos dois para manter disseram: "Esperem lá. Ninguém viu isto mas eu Encontrei-o num livro, "descobri um link para uma página e vou limpá-lo amanhã, "Por favor não o apaguem." então o artigo sobreviverá. | TED | لكن في أحوال أخرى، قد تكون الأصوات 18 حذف وأثنين إبقاء، هذا سنقوم بتركه، لأنه اذا كان هذين الصوتين بالإبقاء يقولون " انتظر لحظة!" "لم يره شخص آخر لكني وجدته في كتاب،" "ووجدت رابط لصفحة تصفه، وسأقوم بتصحيحه غداً،" "لذا فرجاء لا تحذفوه، " عندها سينجو. |
Encontrei-o num dia tão significativo... | Open Subtitles | وجدته في يوم كهذا |
Encontrei-o num cemitério de Lynchburg. | Open Subtitles | وجدته في مقبرة في ليتشبيرغ |
Eu segui-o, Encontrei-o num pequeno motel fora de San Antonio, ele estava lá | Open Subtitles | قمت باللحاق به وجدته في نُزل صغير خارج (سان أنتونيو) كان هناك |
Encontrei-o num chat . | Open Subtitles | وجدته في غرفة دردشة |