| Enquanto conversamos, a pastilha está a endurecer, debaixo destas cadeiras. | Open Subtitles | ان العلكه تتصلب تحت هذا الكراسى بينما نحن نتكلم نعم .زهل |
| Os nanorobots não encontram drogas, então vão à parte mais inferior do corpo, onde vão endurecer e expandir-se. | Open Subtitles | اجسام النانو لا تجد اى مخدرات, اذا فهم ذاهبين الى أدنى جزء من جسده, حيث أنها سوف تتصلب وتتوسع. |
| Hidróxido de cálcio e fluoreto vão endurecer esse lodo como cimento. | Open Subtitles | هيدروكسيد الكالسيوم بالإضافة إلى فلوريد سوف تتصلب أن الحمأة الكيميائية مثل الاسمنت. |
| E repetirei até minha língua endurecer: | Open Subtitles | سوف أكررها حتى يتصلب لساني |
| O teu coração Vai endurecer | Open Subtitles | *سوف أُقسي قلبي * |
| O meu coração Vai endurecer | Open Subtitles | *سوف أُقسي قلبي * |
| Há quem diga que o ódio pode endurecer o coração. | Open Subtitles | يقول البعض الكراهية يمكن تتصلب القلب. |
| Eu descobri que também pode endurecer o corpo. | Open Subtitles | لقد وجدت أنه يمكن أيضا تتصلب الجسم. |