"enfurecer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أغضب
        
    • إغضاب
        
    Não me posso enfurecer, não posso estar feliz. Open Subtitles لا يمكنني أن أغضب لا يمكنني أن اكون سعيده
    e isso fez-me pensar sobre o que teria feito para enfurecer os deuses. Open Subtitles وجعلني أتسائل ما الشيء الذي أرتكبته حتي أغضب الآلهة
    Quem diria que me podia enfurecer tanto? Open Subtitles بحق المسيح، من كان يعلم أنني أستطيع أن أغضب لهذا الحد؟
    Quando eu te disse para cuidar da sessão, eu estava pensando em algo mais na linha de pedir o sushi, e não de enfurecer nosso melhor fotógrafo. Open Subtitles كنت أفكر على طول الخط أن تطلبي سوشي وليس إغضاب أفضل مصورينا
    Não melhora as minhas hipóteses de voltar a casar. Os homens ficarão com medo de enfurecer o Rei. Open Subtitles وهذا لن يُساعد فرصي في الزواج مرة أخرى سيشعر الرجال بالفزع من إغضاب الملك
    Isto é mais um dos teus esquemas para me enfurecer. Open Subtitles هذه أحدى أفعالك الغبية كي تجعليني أغضب
    O que terá feito o Patrick Spring para enfurecer um enclave de hipnotizadores de cães. Open Subtitles ماذا فعل "باتريك سبرينغ" حتى أغضب مجموعة منوّمي كلاب مغنطيسياً؟
    Espero não o estar a enfurecer nem ao canal. Open Subtitles أرجو أنني لا أغضبك أو أغضب الشبكة.
    Nada me pode enfurecer, aqui fora. Open Subtitles لا شيء قد يجعلني أغضب هنا
    Se acham isto embaraçoso, esperem por ver o que acontece daqui a 15 minutos, quando eu me levantar e enfurecer uma tenda cheia de Padhyays e Katdares. Open Subtitles اذا كنت تظن أن هذا غير مريح , انتظر ماذا سيحدث بعد 15 دقيقه (عندما أقف و أغضب خيمة مليئة بعائلتي (بانديوباداي) و (كاداري
    Não queria nada enfurecer aquela mulher. Open Subtitles أتمزح ؟ سأكره إغضاب هذه المرأة
    Quererá ele enfurecer o governo francês? Open Subtitles أسيرغب في إغضاب الحكومة الفرنسية؟
    Tudo o que conseguiu foi enfurecer o Shaw. Open Subtitles كل ما نجحت في فعله هو إغضاب (شو).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more