"enganou-nos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خدعنا
        
    • خدعتنا
        
    • تلاعب بنا
        
    • تلاعبت بنا
        
    • أوقع بنا
        
    • لقد خدعتينا
        
    • أوقعت بنا
        
    • يلعب بنا
        
    Do mesmo modo que nos enganou acerca da sua posição, enganou-nos acerca do que se passou naquela noite. Open Subtitles بنفس الطريقة التى خدعنا عن وظيفته , كذلك خدعنا عن كل ما دار فى هذه الليلة
    enganou-nos a todos, sargento, incluíndo o infalível Monte Cristo. Open Subtitles خدعنا جميعا, يا سرجنت بما فينا الحاذق , مونت كريستو
    Mas ele já está na prisão. Não o pusemos lá. E o desgraçado enganou-nos. Open Subtitles ولكنّه في السجن بالفعل، لم ندخله نحن، كما أنّ الوغد خدعنا
    Olha, a Gwendolyn Post, ou lá quem ela era, enganou-nos a todos. Open Subtitles استمعى لى, جوادين بوست او سواء ماكان اسمها, قد خدعتنا جميعاً
    Ela enganou-nos para poder continuar a procurar a porra da irmã! Open Subtitles خدعتنا لتتمكّن مِن استعمالها في مواصلة تعقّب شقيقتها اللعينة
    A refinaria é um negócio perdido. O Grayson enganou-nos. Open Subtitles آندروود تحصل على المكالمة، المصفاة إنتهت، و غرايسون تلاعب بنا.
    Ele enganou-nos, e manteve-nos aqui enquanto ele se afastava o mais possível. Open Subtitles تلاعبت بنا كالحمقى أبقتنا هنا بينما كان يبتعد قد الإمكان
    O David enganou-nos. Open Subtitles إنه دايفيد. دايفيد أوقع بنا.
    Não sabias o que ele era. Ele enganou-nos a todos. Open Subtitles لم تكن تعرفه على حقيقته لقد خدعنا جميعاً
    Ele enganou-nos e aproveitou-se de nós. Tudo o que os normais fazem contra os génios. Open Subtitles لقد خدعنا وإستغلنا، كلّ ما يقوم به الأشخاص العاديون للعباقرة عادة.
    Phoebe, ele enganou-nos a todas, não apenas a ti. Open Subtitles فيبي، لقد خدعنا جميعاً، وليس أنتِ فحسب
    Descobri, madame, que o seu marido enganou-nos. Open Subtitles لقد إكتشفت يا مدام بأن زوجك قد خدعنا
    - Ele enganou-nos a todos, Guardião. Open Subtitles -لقد خدعنا جميعا. -الكثير من الدماء المسفوكة
    Ela enganou-nos para poder continuar a procurar a porra da irmã! Open Subtitles خدعتنا لتتمكّن مِن استعمالها في مواصلة تعقّب شقيقتها اللعينة
    Ela enganou-nos de novo. Não podemos confiar nessa miúda. Open Subtitles خدعتنا ثانية نحن لا نستطيع إئتمانها
    A cabra enganou-nos. Que truque judeu nojento. Open Subtitles الساقطة خدعتنا يا لها من خدعه يهودية
    enganou-nos, seu cabeça de bolha desgraçado. Open Subtitles .. لقد خدعتنا أيها "الوغد ذو "رأس الفقاعة
    Raios! O Bludsoe enganou-nos. Atende. Open Subtitles اللعنة بلودس تلاعب بنا إرفع السماعة,إرفع السماعة
    Oh, meu Deus. A Tiffany enganou-nos às duas. Open Subtitles يا إلهى تيفانى تلاعبت بنا تماما
    enganou-nos, não foi? Open Subtitles في الحقيقة لقد خدعتينا , أليس كذلك ؟ أحسنتِ
    - Não, ela entregou a mensagem. - Ela enganou-nos! Open Subtitles ـ كلا، إنها سلمت رسالة ـ إنها أوقعت بنا!
    - Sim. - Ele enganou-nos. Open Subtitles نعم انه يلعب بنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more