Estamos no Westgate Shopping Centre, Enid, Oklahoma... | Open Subtitles | دكاننا فى مركز تسويق وستغيت فى إينيد , أوكلاهوما |
Eles que se atrevam a fazer ninho em Enid, Oklahoma. | Open Subtitles | أتحداها أن تصنع عشها فى إينيد , أوكلاهوما |
Enid não voltou para casa depois de passear o cão ontem à noite. Depois,desapareceu. | Open Subtitles | إينيد لم ترجع للمنزل بعد ان ذهبت لتمشية كلبها البارحة |
Isto é para o Condado de Garfield, inclusive a cidade de Enid. | Open Subtitles | هذا من أجل مقاطعة غارفيلد بما فيها مدينة انيد |
Foi dada ao Eric pela mãe, Enid, a rainha. | Open Subtitles | اريك قد حصل عليها من امه الملكه ايند |
Porque é fisicamente impossível escrever uma música de amor acerca de alguém chamado "Enid". | Open Subtitles | هو مستحيلُ للكِتابَة a أغنية حبّ حول أي واحد سَمّتْ إنيد. |
Embora não seja obrigatório, a cidade de Enid, esta noite, lembra-nos uma cidade fantasma. | Open Subtitles | و رغم انه ليس حظر تجوال اجباري مدينة اينيد الليلة تشبه مدن الاشباح |
J.J. e eu vamos falar com a colega de Enid. | Open Subtitles | انا و جي جي سنتحدث مع شريكة سكن إينيد |
White disse... que Enid passeava com o cão todas as noites à mesma hora, sempre o mesmo caminho, rua abaixo. | Open Subtitles | ان إينيد تمشي كلببها كل ليلة في نفس الوقت في نفس الطريق من هذا الشارع |
Como informamos antes, Enid White é ainda considerada... | Open Subtitles | كما ذكرنا سابقا إينيد وايت ما تزال تعتبر مفقودة هل حصلنا على شيء؟ |
Vi todos os cartões de crédito da Enid White. | Open Subtitles | لقد بحثت في كل بطاقات اعتماد إينيد وايت و النتيجة؟ |
O homem foi visto colocando os cartazes na vizinhança... onde Enid White costumava passear com o cão. | Open Subtitles | شوهد الرجل يعلق ملصقات حول الحي حيث اعتادت إينيد وايت ان تمشي كلبها |
Continuaremos a dar informação... assim que tivermos mais detalhes da procura de Enid White. | Open Subtitles | سنتابع إطلاعكم على المستجدات بينما نتلقى المزيد من التفاصيل بشأن ملاحقة إينيد وايت ايمكنها ان تشتري سلاحا بهذه السهولة؟ |
Verifica se foi a Enid ou o suspeito... a usar o cartão de crédito. | Open Subtitles | اكتشفي ان كانت إينيد او ان الجاني استخدم بطاقتها الإتمانية بالحال |
As testemunhas da vizinhança de Enid White... dizem que podem ter visto um homem branco colando os cartazes mas nenhum deles pode descrevê-lo, mesmo com toda a atenção dos mídia que este caso tem recebido. | Open Subtitles | ليلتقط ارسال هاتف إينيد وايت الخليوي الشهود في حي إينيد وايت يقولون انهم قد يكونوا رىوا رجلا يضع الملصقات |
Grupo local dos direitos dos animais. Resposta de Enid para o PETA. | Open Subtitles | تجمع حقوق الحيوان المحليّ إستجابة إينيد لـ بيتا |
A Enid quer tanto aquele jarro que até o consegue saborear. | Open Subtitles | (إينيد) تريد هذان المرطبان بأي طريقة لدرجة أنها تعرف طعمه |
Enid, preciso da tua opinião. | Open Subtitles | نعم,انيد احتاج الى رأيك |
O Alfie convenceu os velhos amigos da família Peter e Enid Wicklow a contratá-la como "compradora profissional" das suas roupas. | Open Subtitles | ألفي اقنع اصدقاء العائلة القدماء بيتر و ايند وكلو ان يوظفوها كمتسوقة خاصة لتشرف على خزانة ملابسهم |
Temos é de esconder a sua visão da visão da Enid. | Open Subtitles | عليكِ فقط العثور على طريقة (لإخفاءك رؤياك من مرأى (إنيد |
Enid Warburton dirige as escoteiras e a gincana. | Open Subtitles | اينيد واربرتون كان مسئولة عن المرشدات ومسابقات الرياضة |
E é importante. Se eu não me antecipo à aula de "Coxas e Nádegas" da Enid, tenho de a ajudar a despir o fato de ginástica. | Open Subtitles | إذا لم اضرب (إيند) من صف النحت في المنزل |