"enquanto artistas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كفنانين
        
    E penso que isso faz parte do nosso trabalho enquanto artistas. TED وأعتقد أن ذلك جزء من عملنا كفنانين.
    Então, no teu entender, o nosso trabalho enquanto artistas é, Open Subtitles إذن وفقا لتفكيرك عملنا كفنانين هو
    Só queria sugerir que esta urbanização informal não é apenas a imagem da precariedade. A informalidade aqui, o informal, é, na realidade, um conjunto de procedimentos socioeconómicos e políticos que nós podíamos traduzir, enquanto artistas. Trata-se duma urbanização de baixo para cima que funciona. TED أريد فقط اقتراح أن هذه المدنية العرفية هي فقط صورة لهشاشة الموضوع، لانعدام الرسمية، الغير رسمي، إنه حقاً مجموعة من الإجراءات الاجتماعية – الاقتصادية والسياسية والتي يمكننا ترجمتها كفنانين على أنها مدنية من القاع إلى الأعلى التي تؤدي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more