Pode ter acontecido Enquanto estávamos a tocar um instrumento, ou a olhar nos olhos de alguém que já conhecemos há muito tempo. | TED | قد يكون قد حدث بينما كنا نلعب آلة موسيقية، أو نبحث في عيون شخص ما نحن على علم لفترة طويلة جداً. |
-Certo. "Boa noite, pai. então, você comeu a vizinha... Enquanto estávamos a assar marshmallows?" | Open Subtitles | فعلا,لم لا ,ابي هل نمت مع جارتنا بينما كنا نعد الحلوى؟ |
Enquanto estávamos a conversar, uma aberração parecia entrar na sala. | Open Subtitles | بينما كنا في خضم الحديث بدا وكأن شبحا يدخل الغرفه |
Deve ter acabado Enquanto estávamos a dormir. Que bom? | Open Subtitles | لقد إنتهى لابد وأنه أنهى الطريق بينما كنا نائمين |
Enquanto estávamos a dispôr os ossos, tive a sensação que estávamos a ser observados. | Open Subtitles | بينما كُنا نضع العظام شعرتُ إنه يجرى مراقُبتنا |
Enquanto estávamos a dormir, estiveram no mesmo quarto que nós. | Open Subtitles | بينما كنا نيام، كان هناك تمامًا كان في نفس الغرفة التي كنا فيها |
Enquanto estávamos a ver-te, "A" levou a Emily. - Estás aí, Emily? | Open Subtitles | بينما كنا نشاهدكِ، "A" أخذ "إيميلي" "إيميلي" هل أنتِ هنا ؟ |
Meu Deus, lembro-me que uma vez comi um modelo, e Enquanto estávamos a fazer sexo, apanhei-o a cerrar os dentes ao espelho. | Open Subtitles | يا إلهي أتذكر أنني أقمت علاقة مع عارض مرة و بينما كنا نقيم علاقة |
Um desses colimbos veio ter connosco Enquanto estávamos a remar. | TED | وأتت إحدى تلك الطيور بينما كنا نجذف. |
Alguém esteve lá. Foi alguém, Enquanto estávamos a dormir. Quem era a rapariga? | Open Subtitles | و لكن شخص آخر فعل بينما كنا نائمين |
Também eu, Enquanto estávamos a fazer a apresentação, mas antes, não. | Open Subtitles | كرهت ذلك أيضاً ، بينما كنا نمثله |
A Melissa Dobek mandou um SMS a Shane Mathers Enquanto estávamos a interrogá-lo. | Open Subtitles | "مليسا دوبيك" أرسلت رسالة لـ "شاين ماذرز" بينما كنا نستجوبه |
Não sabemos porque largámos um edifício em cima dele Enquanto estávamos a lutar. | Open Subtitles | أعني , لأم نكن لنعرف . لأننا قد أسقطنا مبني عليه بينما كنا نتألق . |
Enquanto estávamos a dormir. | Open Subtitles | بينما كنا نائمين |
Enquanto estávamos a namorar? | Open Subtitles | بينما كنا نتواعد ؟ |
Ela viu a foto do Sr. Millstone Enquanto estávamos a juntar documentos sobre a firma Keating. | Open Subtitles | رأت صورة للسيد (ميلستون) بينما كنا نقوم (ببحث عن شركة (كيتنغ |
A minha mãe fez biscoitos Enquanto estávamos a trabalhar. | Open Subtitles | صنعت أمي الكعك بينما كنا نعمل |
O Miles foi morto Enquanto estávamos a comer a sobremesa. | Open Subtitles | لقد مات (مايلز) بينما كنا نجلب التحلية |
Enquanto estávamos a caminho para encontrar os Turners, os Turners estavam a tornar-se Rosensteins. | Open Subtitles | بينما كُنا نحاول إيجاد عائلة (تيرنر)، عائلة (تيرنر) كانوا يتحولون إلى الـ(روزينستاين) |