Aprecia bem enquanto podes. Duvido que apareças por aqui outra vez. | Open Subtitles | أنظر إليه جيدا طالما تستطيع أشك أن تأتي اليه مره اخرى |
Rasteja até casa, caracol de jardim, enquanto podes. | Open Subtitles | أزحف إلى منزلك, يا حلزون الحديقة طالما تستطيع فعل ذلك |
Tenta desfrutar enquanto podes. | Open Subtitles | ، حاول أن تعتاد عليه . حاول أن تستمتع بينما تستطيع ذلك |
Deves partir enquanto podes, antes do teu pai regressar. | Open Subtitles | أمي، رجاءً، ماذا يفترض بي أن أفعل؟ يجب أن ترحل بينما تستطيع قبل أن يعود أباك |
É melhor ires É preciso saíres enquanto podes. | Open Subtitles | من الأفضل أن نمضي ، أنت بحاجة للخروج بينما يمكنك ذلك |
Apanha os botões de rosa enquanto podes | Open Subtitles | "تجمعن ايتها البراعم طالما تستطعن" |
- Vai! Aproveita enquanto podes. | Open Subtitles | أجل، إذهبي، إذهبي، استمتعي طالما يمكنك ذلك. |
Aproveita enquanto podes, Capitão. | Open Subtitles | استمتع بهذا طالما أمكنك أيها الكابتن |
Desfruta do cavalo enquanto podes. Pressinto que podem querê-lo de volta. | Open Subtitles | استمتعى بالحصان طالما تستطيعين ذلك أشعر بأنه قد تتم إستعادته |
Porque tens que te agarrar a essa tua figura esbelta enquanto podes. | Open Subtitles | لأنك بحاجة إلى التمسك بهذا الخصر النحيل قليلا بينما تستطيعين ذلك |
Foge enquanto podes. | Open Subtitles | ولكن انا متأكد اني سمعت اسمك لذلك اهرب طالما تستطيع |
Respira fundo enquanto podes! | Open Subtitles | أحصل على هواء منعش طالما تستطيع ذلك |
Goza enquanto podes. | Open Subtitles | استمتع بشماتتك طالما تستطيع |
E se fores suficientemente inteligente, saís enquanto podes. | Open Subtitles | وإذا كُنت ذكياً كفاية, ستخرج بينما تستطيع |
Faz um favor a ti próprio. Sai daqui enquanto podes. | Open Subtitles | أسديّ لنفسكّ معروفاً وأخرج من عندك, بينما تستطيع |
Beija-lhe o pescoço enquanto podes, antes que lho estique como estiquei o da mãe dela. | Open Subtitles | قبل رقبتها بينما تستطيع قبل أن أفعل لها مثلها فعلت لأمها |
Deviasa descansar um pouco, enquanto podes. | Open Subtitles | يجب أنْ تحظى بقسطٍ من الراحة بينما يمكنك ذلك |
Sê cruel enquanto podes. | Open Subtitles | كن قاسي بينما يمكنك |
"Apanha os botões de rosa enquanto podes." | Open Subtitles | "تجمعن ايتها البراعم طالما تستطعن" |
"Apanha os botões de rosa enquanto podes." | Open Subtitles | "تجمعن ايتها البراعم طالما تستطعن" |
Que seguisses em frente. Que vivas. Que fiques com quem amas enquanto podes. | Open Subtitles | أن تعيشي، أن تكوني مع حبيبك طالما يمكنك. |
Desabafa enquanto podes, maninho. | Open Subtitles | يجدر أن تفرّغ غضبك عليّ طالما يمكنك يا أخي. |
Vem comigo enquanto podes. | Open Subtitles | تعال معي طالما أمكنك |
Aproveita-o enquanto podes. | Open Subtitles | استمتعي بذلك طالما تستطيعين |
Por isso, porque não aproveitares-te dele enquanto podes? | Open Subtitles | أجل ، إذاً لماذا لا تستفيدي منه بينما تستطيعين ؟ |
Vai embora enquanto podes. | Open Subtitles | أخرج مادمت تستطيع |