"enquanto tu estavas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بينما أنت كنت
        
    • بينما أنتَ
        
    • بينما كُنت
        
    Eu tratei dos negócios, enquanto tu estavas a fazer... Deus sabe o quê. Open Subtitles بينما أنت كنت هناك الله يعلم ماذا كنت تفعل
    Tudo o que sei é que me tenho matado a trabalhar para tentar manter a tua família unida, enquanto tu estavas a tentar reencontrar-te nalguma demanda espiritual. Open Subtitles جلّ ما أعرفه أنّني كنت أعمل من أجل الإبقاء على إلتحام عائلتك، بينما أنت كنت تبحثين عن نفسك بالسعي للرؤية.
    Estava a trabalhar, enquanto tu estavas a fazer nada. Open Subtitles لقد كنت أرهق نفسي بالعمل بينما أنتَ لا تفعل شيء.
    Estás a falar dos tempos em que me deixavas sozinho no quarto, enquanto tu estavas no casino? Open Subtitles هل تتحدث عن الوقت الذي تركتني فيه في غرفة الفندق طوال الوقت بينما أنتَ في الكازينو؟
    Deve ter visto uma janela de oportunidade enquanto tu estavas incapacitado. Open Subtitles لابُد أنه قد رأى فرصة للهرب بينما كُنت عاجزاً هُنا
    O que quer dizer, em qualquer um que tenha batido a bota enquanto tu estavas a dormir no teu trabalho. Open Subtitles الأمر الذي يعني أنها قد تكون أى شخص قد مات بينما كُنت نائماً أثناء تأدية عملك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more