"ensaiámos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تدربنا
        
    • تدرّبنا
        
    • نتدرب
        
    Um passo de cada vez, pelo guião, como ensaiámos. Open Subtitles خطوة في كل مرة، بحسب الأرقام, كما تدربنا.
    É o motivo por que ensaiámos vezes sem conta e por que precisamos de rezar. Open Subtitles لهذا السبب تدربنا, وتدربنا ولهذا نحتاج للصلاة.
    O programa é daqui a seis horas e nós ainda mal ensaiámos e... Open Subtitles البرنامج بعد 6 ساعات ونحن تدربنا بالكاد لم أستطع الوصول لضيف مشهور
    Fale como ensaiámos. E saiba que está muito bonita, senhora. Open Subtitles تحدّثي كما تدرّبنا فحسب، واعلمي أنّك جميلة يا سيّدتي.
    É o clímax, e nós nem sequer ensaiámos. Open Subtitles إنها أفضل لقطة و لم نتدرب عليها بعد
    ensaiámos a semana inteira, por isso, não é magia. Open Subtitles لقد تدربنا طوال الأسبوع ، لذا ليس بسحر
    ensaiámos este duplo por completo, a rodar no seu eixo totalmente. Open Subtitles لقد تدربنا على هذه المخاطرة تعرف,بأكملها من قلب الحلقة المعدنية كل المسافة
    Como ensaiámos... Respiras fundo e patinas. Open Subtitles فقط كما تدربنا فقط تأخذ نفس عميق و تستقيم
    ensaiámos como nos disse. Está como quer. Open Subtitles لقد تدربنا على ذلك كما قلت لنا، ونفعلها كما تريدها تمامًا
    ensaiámos a noite passada. Open Subtitles تدربنا أكثر في الليلة الماضية.
    Apenas siga o guião. Faça como ensaiámos. Open Subtitles فقط تمسك بالمخطط قم بذلك كما تدربنا
    Cala-te, já ensaiámos isto uma centena de vezes. Open Subtitles اهدأى اخرسى لقد تدربنا على هذا مئة مرة
    Mantém a calma, Pai Natal. Tal como ensaiámos. Open Subtitles حسناً ,سانتا ,أبقى هادئاً كما تدربنا
    -Faremos como ensaiámos. Open Subtitles - حسنا , لنفعل ما تدربنا علية. - ليست الاغنية المناسبة.
    - Diga exactamente o que ensaiámos. Open Subtitles قل بالظبط ما تدربنا عليه فقط
    Olivia, ensaiámos estas canções inúmeras vezes. Open Subtitles أوليفيا) لقد تدربنا على هذه) الأغاني مليون مرة
    Tal como ensaiámos. Sem enganos. Prontos? Open Subtitles تماماً كما تدرّبنا, بدون أخطاء مُستعدون ؟
    - Música! - Bem pessoal. Façam como ensaiámos. Open Subtitles إعادة حسنا يا رجال كما تدرّبنا عليهم
    Eu e o Dr. Thackery ensaiámos exaustivamente as mais recentes técnicas. Open Subtitles دكتور (ثاكاري) وأنا تدرّبنا كثيرا على أحدث التقنيات
    ensaiámos durante meses e agora põem em risco a vida do doente por... Open Subtitles نحن نتدرب على هذا منذ أشهر،
    Não foi isso que ensaiámos. Open Subtitles لم نتدرب عليها هكذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more