"ensaiado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تمرنت
        
    • يتدرب
        
    • تدربت على
        
    • التدرب
        
    • تدرب عليها
        
    - É quase como se tivesses ensaiado isso. Open Subtitles يبدو أنك تمرنت على هذا هذا كان حديثى لكِ
    Eu nunca teria ensaiado num carro gelado nem adoecido. Open Subtitles ما كنت تمرنت في سيارة باردة ومرضت
    Ele tem ensaiado com o Russell a semana toda. Não tens, parceiro? Open Subtitles كان يتدرب طوال الأسبوع مع راسل ألم تفعل؟
    Vão gostar, ele tem ensaiado. Open Subtitles سوف تحبونها يارفاق لقد كان يتدرب
    É ensaiado. Open Subtitles الكثير من التفاصيل كما لو أنها تدربت على قولها
    Bem, isto é sopa de massa e eu tenho ensaiado com sopa de tomate. Open Subtitles هذا حساء معكرونة تدربت على حساء الطماطم
    Não foi apenas planeado, foi planeado e ensaiado. Open Subtitles لم يخطط لها فقط. بل خُطط لها و تم التدرب عليها.
    Tudo tem de ser ensaiado, coreografado. Open Subtitles كل شيء لابد من التدرب عليه.. وأن يكون مصمما...
    Se ele inventou isto, foi bem ensaiado. Open Subtitles اذا لفق ذلك فقد تدرب عليها بشكل جيد
    Isso foi, tipo, ensaiado? Open Subtitles هل تمرنت على ذلك ؟
    Temos ensaiado a semana toda. Open Subtitles كان يتدرب طوال الاسبوع.
    - Não, por ser ensaiado. Open Subtitles لأنها تدربت على ذلك
    Você já tinha ensaiado isto. Open Subtitles لقد تدربت على هذا
    Acho que devia ter ensaiado antes desta noite. Open Subtitles أعتقد بأنه كان عليّ التدرب قبل الليلة.
    Devíamos ter ensaiado. Open Subtitles كان يجب علينا التدرب عليه
    Se ele inventou isto, foi bem ensaiado. Open Subtitles اذا لفق ذلك فقد تدرب عليها بشكل جيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more