"ensinaste-nos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • علمتنا
        
    • علّمتنا
        
    Tu Ensinaste-nos quem estávamos destinados a ser. Open Subtitles ‫علمتنا القدر الذي ينتظر كل منا
    Tu Ensinaste-nos uma grande lição. Open Subtitles لقد علمتنا جميعا درسا قيما
    Se os D'Haran voltarem, encontrarão resistência. Ensinaste-nos a defendermo-nos. Open Subtitles إن عاد (الداهارانيون)، ستكون معركة لقد علمتنا المقاومة لأنفسنا
    Nós ficaremos bem. Vamos sobreviver. Quero dizer... tu Ensinaste-nos. Open Subtitles بقيّتنا سنكون بخير سننجو، فإنّك قد علّمتنا
    Ensinaste-nos a não venerar falsos Deuses, mas eu vi-os. Open Subtitles علّمتنا ألا نعبّد آلهة زائفة، ولكنّي رأيتهم.
    Ensinaste-nos a ser fortes. Open Subtitles لقد علمتنا أن نكُون أقوياء.
    Tu Ensinaste-nos a nós, tu ensinas-te a outros. Open Subtitles لقد علمتنا, وعلمت الأخرين
    Bart, Ensinaste-nos a todos uma lição importante. Open Subtitles -بارت) ، علمتنا جميعاً درساً هاماً)
    - Ensinaste-nos bem. Open Subtitles - لقد علمتنا كلنا جيداً -
    É o Dinaskyu. Ensinaste-nos a sermos amáveis com os convidados. Open Subtitles انه ال (دينسكو) علمتنا أن نكون مهذبين
    Ensinaste-nos o significado do Natal, coisa que as escolas estão proibidas de fazer. Open Subtitles لقد علّمتنا معنى الكريسماس، الذى تم منع المدارس من الكلام عنه بعد الان!
    Tu Ensinaste-nos isso. Open Subtitles أنت علّمتنا ذلك
    Tu Ensinaste-nos a sermos fortes. Open Subtitles لقد علّمتنا أن نكون قويَّين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more