Se foi por causa do Nate, então devias saber a verdade. | Open Subtitles | لو أنكِ تفعلين هذا من أجل نيت ، فعليكِ معرفة الحقيقة لقد أوقع بكِ |
- E se vais ameaçar-me com a expulsão sempre que saio da linha... então devias expulsar-me já. | Open Subtitles | وإذا كنتِ ستهدديني بطردني من المكان في كل مرة أتعدى الحدود فعليكِ طردي الآن. |
Se vais ameaçar-me com a expulsão sempre que saio da linha... então devias expulsar-me já. | Open Subtitles | إذا كنتِ ستهدديني بطردي في كل مرة لا أستمع لأوامركِ فعليكِ طردي الآن |
então devias saber que as provas deviam ter sido destruídas no bombardeamento. | Open Subtitles | إذاً فعليك أن تعرف أنّ الدليل كان يجب أن يُدمّر في التفجير |
então devias saber que as provas deviam ter sido destruídas no bombardeamento. | Open Subtitles | "إذاً فعليك أن تعرف أنّ الدليل كان يجب أن يُدمّر في التفجير" |
Então, devias terminar o que começaste. | Open Subtitles | إذاً فعليك أن تُنهي ما بدأتُه. |
Se vais ameaçar-me... com a expulsão sempre que saio da linha... então devias expulsar-me já. | Open Subtitles | إذا كنتِ ستهددين بطردي في كل مرة لا أستمع لأوامركِ فعليكِ طردي الآن. |