"então e se" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ماذا اذا
        
    • ماذا ان
        
    • وماذا لو
        
    • وماذا إن
        
    • لكن ماذا لو
        
    • لذا ماذا لو
        
    • إذاً ماذا لو
        
    • إذن ماذا لو
        
    • و ماذا لو
        
    Então, e se pudéssemos ter a gasolina a um décimo do preço? TED لذا ، ماذا اذا كنت تستطيع الحصول على وقودك بـعشر سعره؟
    Então e se Kevin... e seu perseguidor são opostos... na mesma pessoa? Open Subtitles لذا ماذا ان كان كيفن ؟ وملاحقه نظير واحد في نفس الشخصِ؟
    - Então e se eu não quiser ir? Open Subtitles إنتظر ـ وماذا لو لم أرغب بالنزول؟
    Então e se estivesse cheio? Open Subtitles وماذا إن كانت عامرة؟ ماذا كنت ستفعلين بالمسدس؟
    Então e se lhe déssemos uns pequenos retoques? Open Subtitles لكن ماذا لو, لا أعلم أن ننظمها أكثر بقليل؟
    Então e se a única maneira de derrubar a cúpula é de dentro? Open Subtitles لذا ماذا لو ان الطريقة الوحيدة لإزالتها كانت من الداخل
    Então e se ele já esteve noivo antes? Open Subtitles إذاً ماذا لو كان مرتبط من قبل ؟
    Então e se eu e alguns dos rapazes organizássemos qualquer coisa? Open Subtitles إذن ماذا لو أني مع بعض الشباب رتبنا شيء ما؟
    - Então e se for? Open Subtitles و ماذا لو كان كذلك ؟
    Então e se eu tiver três rainhas, mas só tenho três valetes? Open Subtitles لذلك.. ماذا اذا كان لي ثلاثة ملكات, ولكني لدي اثنيني.
    Então, e se eles morreram por causa do mesmo choque eléctrico? Open Subtitles اذن، ماذا اذا كان كلاهما قد توفي متاثرا نوعا ما بصدمه كهربائية؟
    E quando os anjos se matarem uns aos outros, os humanos morrem também, Então e se quisesse pré avisar o humano, para que possam expulsar o anjo para fora? Open Subtitles وعندما يقتل الملائكة بعضهم البعض البشر هم الضحيه لذا ماذا ان اردت اعطاء البشر فرصه
    Então e se for por um motivo completamente diferente? Open Subtitles ماذا ان كان السبب مختلفاً كلياً؟
    Bem, então, e se fores hetero? Open Subtitles حسناً، وماذا لو كنتَ مُعتدل الجنس؟
    Então, e se for? Open Subtitles وماذا لو كان هو ؟
    Então e se eu quiser andar um bocadinho? Open Subtitles وماذا إن أردت أن أسير قليلاً؟
    Então e se eu vivesse num deserto alimentar? TED لكن ماذا لو كنت أعيش وسط صحاري الغذاء؟
    ISBNs eram dez números antes de 2007, Então e se o livro que procuramos é mais antigo? Open Subtitles قبل عام 2007 ، لذا ماذا لو أن الكتاب الذي نبحث عنه قديم ؟
    Então e se falasses comigo? Open Subtitles إذاً ماذا لو تكلمتي معي وحسب؟
    - Então... e se conseguirmos aumentar a eficiência do dispositivo de FTL? Open Subtitles إذن , ماذا لو إستطعنا أن نقوم بزيادة كفاءة التحكم فى المسار الضوئى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more