"então eu decidi" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لذا قررت
        
    Então eu decidi vir até aqui, e pedir desculpa pessoalmente. Open Subtitles لذا قررت بأنني أقود إلى هنا وأعتذر إليك شخصياً
    Foi o dedo que eu precisava para continuar a busca por uma forma de fazer o meu casamento dar certo. Então eu decidi falar com a pessoa que tinha feito o casamento durar mais tempo. Open Subtitles كانت تلك الإشارة التي أحتاج إليها لمتابعة البحث عن طريقة لإنجاح زواجي لذا قررت مكالمة الشخص
    Então, eu decidi que eu e você iríamos fazer tudo que ele tinha feito. Open Subtitles لذا قررت أن أقوم معك بفعل كلما أعتدنا فعله أنا وهو سابقاً.
    Então eu decidi que não será negado E eu vou cantá-la no buff Open Subtitles لذا قررت أني لن أرفض و سأغني هذه الأغنية و أنا عارِ
    Bem, eu não toco flauta nem clarinete, Então eu decidi combinar a superfície dessas chaves com um instrumento que eu uso: o controlo remoto da televisão. TED ولكن الآن, لا أعزف الفلوت أو الكلارينيت, لذا قررت أن أضيف تلك المفاتيح إلى أداة أستخدمها دوما هي: جهاز التحكم عن بعد الخاص بالتلفاز.
    Então eu decidi contar tudo a ele. Open Subtitles لذا قررت أن أخبره بكل شيء.
    Então eu decidi lhe dar dois dias. Open Subtitles لذا قررت أمنح نفسي يومين معه.
    Então eu decidi seguir o conselho deles. Open Subtitles لذا قررت العمل بنصيحتهما
    Então, eu decidi... brincar um pouco. Open Subtitles لذا قررت ان اجرب شيئا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more