Ele não podia viajar, Então eu fui até lá. | TED | وقال أنّه لا يستطيع السفر ، لذلك ذهبت بنفسي إلى هناك. |
É, mas minha mãe estava para o fim de semana Então eu fui para casa e consegui isso. | Open Subtitles | هو كذلك، ولكن أمي بعيده لعطلة نهاية الأسبوع لذلك ذهبت إلى البيت وحصلت على هذا |
Eu não tinha a certeza de como riscar um tipo morto da minha lista, Então eu fui à Funerária Hamerick para saber quando ia ser o seu funeral. | Open Subtitles | لم أكن متأكدا كيف أحاول أن أمسح رجلا ميتا من لائحتي لذلك ذهبت إلى بيت (هامريكس) للجنازات لمعرفة متى ستكون جنازته |
Então, eu fui a uma discoteca e vi-o a curtir com uma rapariga. | Open Subtitles | لذا ذهبت الى نادي ليلي و رأيته يتبادل القبل مع إجدى الفتيات |
Ele vive apenas a alguns quarteirões da escola, Então eu fui até à casa dele. | Open Subtitles | يعِيشُ عن المدرسة بضعة مباني لذا ذهبت إلى بيتِه |
Eu odiava-me ainda mais. Então eu fui para o teu escritório. | Open Subtitles | لقد كرهتُ نفسي أكثر لذا ذهبتُ إلى مكتبك... |
Então eu fui até à cama. | Open Subtitles | لذا ذهبتُ إلى الفراش. |
Armada e Poderosa Então eu fui para um acaso ... | Open Subtitles | المسلحة ورائع... ... لذلك ذهبت لعشوائية -- |
Então eu fui para casa da minha namorada, Kelly. | Open Subtitles | لذلك ذهبت إلى شقة صديقتي (كيلي) |
Então, eu fui e não havia nada. | Open Subtitles | لذلك ذهبت |
Então eu fui... | Open Subtitles | ...لذلك ذهبت |
Então, eu fui lá porque ouvi histórias malucas. | Open Subtitles | لذا ذهبت إلى هناك، لأنّني سمعت قصصاً جنونية .. |
Então eu fui preparar a ração favorita, marca Courry. | Open Subtitles | لذا ذهبت لأجلب لها مفضلها نوع من طعام القطط، "كوري براند" |
Então, eu fui ao MIT. | TED | لذا ذهبت لـ ام اي تي، |