"então já" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إذاً لقد
        
    • إذا لقد
        
    • إذاً أنتِ
        
    • أمره إذاً
        
    Então já decidiste que tipo de sapo queres ser? Open Subtitles إذاً لقد قررتي أي نوع من الضفادع تريدين أن تكوني ؟
    Então, já lhe deu as duas cópias? Open Subtitles إذاً لقد سلمته النسختين بالفعل ؟
    - Então, já soubeste da novidade. Open Subtitles إذاً لقد سمعتِ بهذه . الأخبار الشائعة
    Então já fez isto muitas vezes antes. Nunca resulta? Open Subtitles إذا لقد فعل هذا مرات عديدة من قبل هل نفعت يوماً؟
    Então, já fizeste amor heterossexual? Open Subtitles إذا لقد مارست الحب الزوجي الطبيعي من قبل ؟
    Então já conhece seu destino. Open Subtitles إذاً أنتِ تعرفين مصير حياتكِ
    Então já sabes. Open Subtitles إذاً أنتِ تعلمين
    Então já o esqueceste, o Rumpelstiltskin? Open Subtitles نسيتِ أمره إذاً... (رامبل ستيلسكن)
    Então já temos gravações suficientes, não? Open Subtitles إذاً... لقد سجلنا بما فيه الكفاية، صحيح؟
    Então, já ouvi sobre este lugar. Open Subtitles إذاً .. لقد سمعت عن هذا المكان
    Então, já procurei pelo remetente. Open Subtitles إذاً لقد بحثتُ في أمرِ العنوانِ البريدي
    Fantástico, então, já está. Open Subtitles عظيم ، إذاً لقد انتهينا
    Então já o fizeste. Open Subtitles إذاً لقد فعلتها
    Então já leste o meu trabalho? Open Subtitles إذاً لقد قرأت أعماليّ؟ ماذا؟
    Então, já tinha recebido tratamento por problemas psiquiátricos? Open Subtitles إذا لقد تمت معالجتك لأمور نفسية من قبل؟
    Então já o temos. Open Subtitles إذا لقد وصلنا إليه
    Poderia ser. Então já mudou. Open Subtitles يمكن - إذا لقد تغيّر -
    Então já a mostraste a outros? Open Subtitles إذاً أنتِ تكشفينه للأخرين؟
    - Então, já vais sair? Open Subtitles إذاً أنتِ ذاهبة؟
    Então já o esqueceste, o Rumpelstiltskin? Open Subtitles نسيتِ أمره إذاً... (رامبل ستيلسكن)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more