"então trouxe" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لذا أحضرت
        
    • لذا جلبت
        
    Eles não tinham nada para os surdos, então trouxe um cartão para cegos, com aqueles pontinhos. Open Subtitles لم يكن لديهم لضعيفو السمع لذا أحضرت بطاقة للأشخاص الفاقدين بصرهم
    Imaginei que não tivesses comido, então trouxe algumas opções. Open Subtitles لم أعرف ما أطلب لكِ لذا .. أحضرت عدداً من الخيارات
    Parece que não vou poder ir ao México, então trouxe algumas coisas para o orfanato. Open Subtitles حسناً, يبدو أنني لن أكون قادرةعليالذهابإلي المكسيك... لذا أحضرت بعض الأشياء للأيتام ...
    então trouxe escravidão laboral e matou-os quando tentaram fugir? Open Subtitles لذا جلبت عمال عبيد ثم قتلهم عندما يحاولون المغادرة؟
    Achámos que um Missoni seria o adequado, então trouxe uma amiga para ajudar com a escolha. Open Subtitles اعتقدنا ان مسوني ستكون جيدة لذا جلبت صديقة لتساعدك في الاختيار
    Então, trouxe uma alfaiate. Open Subtitles لذا جلبت خيّاطة لحياكة سترة تلائمك
    Sem saber se tu gostas de tinto ou de branco, então trouxe os dois. Open Subtitles لذا أحضرت زجاجتان من كلاهم.
    Não, então trouxe a porcaria toda. Open Subtitles لا، لذا أحضرت الشيء كله
    Então, trouxe cinco amigos. Open Subtitles لذا أحضرت خمسة أصدقاء.
    Roxie, não havia limonada no refeitório, então trouxe... Open Subtitles (روكس)، الكافتيريا لم يكن بها عصير ليمون، لذا أحضرت لكِ...
    então trouxe duas velhas amigas. Open Subtitles لذا جلبت صديقين قديمين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more