O que não entendo é como os meus pais aceitaram. | Open Subtitles | الشيء الذى لا أفهمه كيف تقبلت عائلتى الأحداث ... |
O que não entendo é como ele se lembra de falar assim. | Open Subtitles | ما لا أفهمه كيف يتذكر كيفية التحدث على هذا النحو |
O que eu ainda não entendo, é como chegaste ao rastro do Fine. | Open Subtitles | ما لا أفهمه كيف أصبحت في أثر (فاين) |
O que não entendo, é como é que ele pode dizer às pessoas que eu sou um grande atirador, e esquece-se | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو كيف يمكنه الصراخ للقوم قائلاً، أنني قرش رماية |
O que não entendo é como posso ser tão idiota! | Open Subtitles | لكن ما لا أفهمه هو كيف كنت حمقاء لهذه الدرجة |
O que não entendo é como o convenceu a pedi-la em casamento, horas antes de morrer. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو كيف جعلتيه يتقدم لكِ بالزواج قبل وفاته بعدة ساعات |
Mas o que eu ainda não entendo, é como a detective pode pensar que sou eu que dei informações sensiveis à minha mãe. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو كيف يُمكن للمُحققة أن تعتقد أنني الشخص الذي قام بتسريب معلومات حساسة إلى أمي ؟ |
O que não entendo é como o assassino sequer sabia sobre a gravação em primeiro lugar. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو كيف عرفالقاتلحتى.. عن هذا التسجيل أصلاً. |
O que eu não entendo é como o assassino sequer sabia da existência desta gravação. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو كيف عرفالقاتلحتى.. عن هذا التسجيل أصلاً. |
O que não entendo é como souberam exactamente onde estávamos tão rapidamente. | Open Subtitles | أتعرف ما لا أفهمه هو كيف عرفوا جميعاً بالتحديد مكاننا بتلك السرعة |