Eu apenas não entendo o que se está a passar... | Open Subtitles | نعم، لكنني لا أفهم ما يحدث هل أنا أفهمه؟ |
Sim, eu entendo o que está em jogo, Sr. Presidente. Ligarei para si quando tiver a gravação. | Open Subtitles | نعم، أفهم ما هو على المحك سيدي الرئيس سأعاود الاتصال بك حين أتحصّل على الدليل |
Perdão, mas não entendo o que quer dizer, Sr. Blom. | Open Subtitles | معذرة ، لكني لا أفهم ماذا تعني لقد اعتنت بـ أجنس خلال الــ12 سنة الأخيرة |
Eu não sou uma pessoa politizada, mãe. Eu não entendo o que esse "nós" é. | Open Subtitles | أنا لست رجلا سياسيا يا أمى لا أفهم ماذا تعنى .. |
A sério que não entendo o que se passa aqui. | Open Subtitles | أنا حقا لا افهم ماذا يجري هنا , لماذا |
Sei disso, é por isso que não entendo o que sucedeu. | Open Subtitles | أعلم ذاك، لذلك أنا لا أفهم مالذي حدث |
Não tenho certeza se entendo o que estás a dizer. | Open Subtitles | لست واثق تماماً بأنني أفهم ما تحاول قوله لي |
entendo o que disseste, mas não estamos a tratar disso. | Open Subtitles | أنا أفهم ما تقول، ولكننا لا ننظر في الامر. |
Não entendo o que faz esta gente aqui. | Open Subtitles | أجل، لكني لا أفهم ما الذي يفعله أشخاص كهؤلاء هنا |
Não entendo o que Wichita tem a ver Com a tempestade em Chicago? | Open Subtitles | أنا لا أفهم ما دخل ويتشيتا بالعاصفة الثلجية في شيكاغو |
entendo o que fez, mas não entendo muito do que disse. | Open Subtitles | أفهم ما قاله ولكن معظم ما يقوله لا أفهمه |
É fisicamente impossível. Não entendo o que quer. | Open Subtitles | أمرٌ مُستحيل منطقياً، لا أفهم ماذا تريدينه. |
Há uma carrinha, não entendo, o que tem a ver a carrinha? | Open Subtitles | هناك سيارة أنا لا أفهم ماذا تعني السيارة؟ |
Não entendo o que as outras pessoas vêm fazer a este jantar. | Open Subtitles | انا لا أفهم.ماذا سيفعله الجميع في هذا العشاء ؟ |
Mas não entendo o que quer de mim. | Open Subtitles | ولكنى لا أفهم ماذا تريد منى بالضبط؟ |
Já falamos disso, mas ainda não entendo o que estás a fazer. | Open Subtitles | لقد تخطينا ذلك لكني ابقى لا افهم ماذا تفعلين هنا |
Olha, eu só... não entendo o que está a acontecer, certo? | Open Subtitles | انظر, انا فقط... انا لا افهم ماذا يحدث هنا, اليس كذلك? |
Não entendo o que me estás a tentar contar. | Open Subtitles | لا أفهم مالذي تحاولي أن تخبريني به |
Eu... não entendo o que isso tem a ver. | Open Subtitles | I-لا أرى ما له علاقة مع أي شيء. |
Eu já não entendo o que é que se passa a bordo. | Open Subtitles | انا فقط لا افهم ما الذي يحدث علي السطح بعد الآن |
É a única hora em que realmente entendo o que ele fala. | Open Subtitles | انها المرة الوحيدة التي كنت فعلا فهم ما يتحدث عنه. |
- entendo o que eles sentem. - Eu também. | Open Subtitles | ـ أتفهم ما يشعرون به ـ وأنا أيضاً |
Não entendo o que queres dizer. | Open Subtitles | -لستُ أدري ماذا تقصد . أعتقد أنّكِ تعلمي. |
Sabes, eu entendo. entendo o que ela estava a passar, porque ela tentava acabar com isto. | Open Subtitles | إنّي أعي ما خاضته، وسبب رغبتها في إنهائه |