"enterraste" - Translation from Portuguese to Arabic

    • دفنت
        
    • دفنته
        
    • بدفن
        
    • دفنتني
        
    • دفنتها
        
    • دفنتَ
        
    • دفنتهم
        
    • دفنتِ
        
    • أدفنت
        
    Não enterraste só o Charles, enterraste o teu segredo sujo. Open Subtitles انت ليس فقط دفنت تشارلز انت دفنت سرك القذر
    enterraste isto tão fundo que não te lembras. Open Subtitles لقد دفنت هذه الذكرى عميقا، أنك لن تتذكرين بوعي.
    É natural sentir falta de um homem que enterraste 127 vezes. Open Subtitles إنّه مجرّد أمر طبيعي أن تفتقد رجلا دفنته 127 مرّة
    Visitou-nos porque tu enterraste o Rei Halga como um pagão... e não como um Cristão! Open Subtitles أتى علينا لاننا قمنا بدفن الملك بطريقه لاتليق وليس مثل المسيحية
    Diz que dei à costa. Que me enterraste. Open Subtitles أخبرها بأنّ البحر جرفني وأنّك دفنتني
    - Bem, se te lembrares exactamente quando a enterraste, acho que te podia ajudar. Open Subtitles لو تستطيع التذكر بالضبط أين دفنتها أفترض أنه يمكنني مساعدتك
    Oliver, vi a pedreira onde disseste que enterraste o Davis. Open Subtitles (أوليفر)، تفقدت المكان الذي قلت أنّك دفنتَ فيه (ديفيس).
    Vai parecer que me queimaste e enterraste, como dizes na gravação. Open Subtitles ولا تنسي البنزين سيبدو الأمر وكأنك حرقت و دفنت جسدي كما قلت بالضبط في الشريط المسجّل
    Apenas porque enterraste a tua humanidade, a tua... capacidade de amar e ser amado, não significa que ela ainda não faça parte de ti. Open Subtitles فقط لأنك دفنت إنسانيتك مقدرتك على أن تحب وتحب هذا لا يعني بأنه لايزال جزءاً منك
    Sei onde enterraste o corpo do padre, Ray. Open Subtitles أعرف أين دفنت جثة القسيس يا راي
    enterraste um padre católico num hospital judaico? Open Subtitles دفنت جثة رجل دين في ذلك المستشفى؟
    Tudo o que precisa dizer é onde enterraste os corpos. Open Subtitles فقط ما تفعله ... هو ان تقول المكان الذي دفنت فيه الجثث
    Anda lá, amigo. Diz-me onde enterraste a tua mulher. Open Subtitles هيا يا صاح، أخبرني أين دفنت زوجتك
    A cabeça que tu enterraste a 5 metros debaixo do teu barracão caiu de uma árvore em cima de um cão. Open Subtitles الرأس الذي قلت بأنك دفنته 5 اقدام تحت الأرض وقععلىكلبمنفوقشجرة!
    Não, ainda está onde o enterraste. Open Subtitles فيه دفنته الذي مكانة في ,انه لا
    Então, essa espada que enterraste era para mim? Open Subtitles إذن ذلك النصل الذي دفنته كان من أجلي؟
    Tu não sabes nada. enterraste um caixão vazio! Open Subtitles أنتِ لا تعلمي أي شيء لقد قمتِ بدفن صندوقاً فارغ
    "Porque me enterraste, Jamie? Open Subtitles لماذا دفنتني جيمي ؟ ؟
    Toma uma nota mental de onde a enterraste, e assim que voltarmos ao presente, Open Subtitles فقط دون ملاحظة أين دفنتها و حالما نرجع إلى الحاضر
    A Isabella. Ela quer saber porque enterraste a cruz dela. Open Subtitles (إيزابيلا) تريد أن تعرف لما دفنتَ صليبها
    Pelos teus espíritos. Aqueles que enterraste e aqueles que não enterraste. Open Subtitles وهذا لأشباح الذين دفنتهم والذين لم تتمكن من دفنهم.
    Faz hoje um ano que enterraste a tua mãe. Open Subtitles قبل عام من الآن في مثل هذا اليوم دفنتِ أمكِ
    enterraste um padre católico num hospital judeu? Open Subtitles أدفنت كاهن مسيحي بمشفىً يهودي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more