Se entregar a lista NOC a Max, Max concordou em entregar-me o Job. | Open Subtitles | أنا أسلم قائمة العملاء لماكس وماكس تسلمني جوب |
Vim entregar-me. Tenho uma prostituta báltica mutilada na minha bagageira. | Open Subtitles | أنا هنا لكي أسلم نفسي لدي في سيارتي عاهرة مقطعة الى اشلاء |
Vou entregar-me até falar com o procurador, mas quero que os prendam agora. | Open Subtitles | أنا أسلّم نفسى للحجز حتى أتمكن من التحدث إلى المدعى العام لكن أريد أن يُقبض عليهما حالاً |
Sei o que deve pensar de mim, mas não posso entregar-me. | Open Subtitles | أعرف ما تفكره بشأنى ولكن لا يمكننى تسليم نفسى , لا يمكننى |
Estou a pensar em entregar-me. Se volta a interromper, desligo. | Open Subtitles | أفكر بتسليم نفسي إن قاطعتني ثانية ، سأغلق الهاتف |
Entregas-te pelo que fizeste e estás a entregar-me pelo que nós fizemos. | Open Subtitles | تسلم نفسك لما إقترفته إذا أنت تقومي بتسليمي لما إقترفناه معاً |
Vieste por vontade própria entregar-me parte do teu corpo. | Open Subtitles | بإرادتك الحرّة جئت لتسليم جزء من جسمك لي |
- Podia levá-lo lá, se não tivesse de me levar e entregar-me. | Open Subtitles | يمكنني أخذك لهناك، لو لم تظطرّ لإرجاعي لأمريكا و تسليمي هناك |
- Estou a entregar-me e garanto-lhe que não interessa do que esses drogados me acusam. | Open Subtitles | أنا أسلم نفسي رسمياَ واضمن لك ما يتهمني به هؤلاء المدمنين |
Estou a entregar-me pacificamente. É ele. | Open Subtitles | هناك مذكرة أمر لي وها أنا أسلم نفسي طوعاً. |
Se tivesse sido eu, porque raios ia entregar-me? | Open Subtitles | إن فعلت ذلك، لماذا أسلم نفسي بحق الجحيم؟ |
Creio que, a melhor coisa a fazer pela minha honra é entregar-me. | Open Subtitles | أعتفد أن أفضل ما يمكنني فعله من أجل شرفي هو أن أسلّم نفسي |
Eu quero entregar-me. Mas tenho uma condição. | Open Subtitles | أريد أن أسلّم نفسي و لكن لديّ شرط واحد |
Queiram entregar-me os vossos passaportes é a última chamada. | Open Subtitles | حسناً أيها السادة، هل تودوا تسليم جوازات سفركم لي؟ النداء الأخير على جوازات السفر |
Não, entregar-me não é... exactamente o que tenho em mente. | Open Subtitles | لا، تسليم نفسي ليس... ليس ما أفكّر به بالضبط |
E amanhã irei entregar-me à Polícia e tudo irá terminar. | Open Subtitles | وغداً، سأقوم بتسليم نفسى للشرطه، وهذا كل شيء لا |
Convenceste-me a entregar-me, mudar a minha vida, um dia estou a ver TV e o que vejo? | Open Subtitles | أقنعتني بتسليم نفسي وتغيير حياتي وإذا بي ذات يوم كنت في قاعة التلفاز، فماذا رأيتُ؟ |
Juraste ou não entregar-me a bruxa? | Open Subtitles | هل اعطيتني ام لم تعطني وعدا بتسليمي الساحرة؟ |
Estou disposto a entregar-me, mas, preciso de provas que o tem. | Open Subtitles | أنا مستعد لتسليم نفسي لكن أريد دليلاً على وجوده معك |
Se não está interessado ou se pretende entregar-me ao vosso exército, não precisamos de perder mais tempo. | Open Subtitles | إذا كنت غير مهتم أو إذا كنت تعتزم تسليمي الى الجيش ، نحن لا تريد ان نضيع وقتا أطول. |
Vou encontrar-me com um homem com quem trabalhamos, e ele vai entregar-me uma coisa que o nosso... país necessita. | Open Subtitles | سوف اقابل رجلا نعمل معه وسوف يسلمني شئ شئ يحتاجه بلدنا |
Não és assim. Continua a andar. Vais entregar-me para o Vanek, e ir embora? | Open Subtitles | واصل المشي فحسب هل ستسلمني لفانيك و تمضي بعيدا؟ |
Ias entregar-me ao Silas para recuperar o Stefan. Estava simplesmente a proteger-me. | Open Subtitles | كنت ستسلّمني لـ (سايلس) لاستعادة (ستيفان)، حميت نفسي فحسب. |
Preciso de falar com o oficial de serviço. Quero entregar-me. | Open Subtitles | يجب علي مقابلة الظابط السمؤول , عي ان اسلم نفسي |
Quero entregar-me às autoridades dos EUA. | Open Subtitles | أردتُ أن أُسلم نفسي إلى السلطات الأمريكية وأحصل على حصانة، لجوء |
Diz ao advogado que eu vou entregar-me, ok? | Open Subtitles | أخبر محاميها أنني سأسلّم نفسي ، حسناً؟ |
Vai vender a máscara ao Conrad Greene, depois entregar-me. | Open Subtitles | أنت ستبيع القناع إلى كونراد جرين، ثمّ يسلّمني لهم. |