Há um monte de entulho para se cavar, mas, ainda não. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأنقاض لنحفر من خلالها، لكن ليس بعد. |
O aço derretido foi encontrado 3, 4 e 5 semanas depois, enquanto retiravam o entulho. | Open Subtitles | الفولاذ المنصهر وجد بعد مرور 3 و 4 و5 أسابيع عند إزالة الأنقاض |
Mulher de 26 anos, vítima de uma explosão de gás, foi retirada de debaixo do entulho ao fim de seis horas. | Open Subtitles | أنثى بعمر ست وعشرين سنة انفجرت غرفة الغاز في البناية التي كانت بها وأخرجت من تحت الأنقاض بعد ست ساعات |
Estou sentado em cima de entulho, e não temos licença para o tirar. Exagerar? | Open Subtitles | لأنني أقف وسط كومة حطام وليس دلينا رخصة لإعادة تركيب الحطام |
água escura, cheia de sedimento e de todo o tipo de entulho: | Open Subtitles | جميع الداكن خلفي ، مليء بالرواسب وجميع أنواع الحطام |
Dentro do campo vimos uma enorme quantidade de entulho. | Open Subtitles | داخل المخيم رأينا كمّيات كبيرة من الركام |
O túnel do meio está bloqueado com entulho, mas os canhões têm capacidade para abrir caminho. | Open Subtitles | نفق وسط المدينة يسدّه الركام. ولكن ستمنحك المدافع القوة اللازمة لشقّ طريق للعامة. |
Bolas! Há tanto entulho no sistema que o Dradis é inútil. | Open Subtitles | اللعنة , يوجد الكثير من الانقاض بهذا المسار دراديس) عديم الفائدة) |
Desconhecida, 6 meses de gravidez. Estava debaixo de entulho. | Open Subtitles | , مجهولة الهوية , حوالي حامل في 6 أشهر وجدتها تحت الأنقاض |
Conduzimos um comboio pela frente do armazém e capturamos as almas que ficarem no entulho. | Open Subtitles | نقود قطار خلال المستودع و نمسك بجميع الأرواح من الأنقاض |
Vibiana, então você vai lá e vai contar a esses alunos a história de São José, que agora, graças a si e ao seu carro, não passa de um monte de entulho e que não está lá para os abençoar todos os dias. | Open Subtitles | لذلك عليك الذهاب لتخبر هؤلاء التلاميذ قصة القديس يوسف، شكراً لك وسيارتك، أشبه بكومة من الأنقاض |
Os nossos planos, os passaportes e a oficina devem estar cobertos de entulho. | Open Subtitles | كل خططنا، جوازات السفر، الورشة، كل شيء قد يكون تحت الأنقاض الآن. |
E agora tu também és um líder... deste monte de entulho. | Open Subtitles | والآن أنت رئيسٌ أيضًا... لكومة الأنقاض هذه. |
Aquele monte de entulho era uma mesquita. | Open Subtitles | تلك الكومة من الأنقاض كانت مسجداً |
Toneladas de entulho. Qual é o interesse? | Open Subtitles | أربعة ملايين باوند من الحطام ولماذا علينا أن نهتم ؟ |
Limpei o entulho. Preparei as tochas como pediu. Já podemos descer. | Open Subtitles | أبعدت الحطام ، أرسيت البطاريات كما طلبت ، يمكننا الهبوط الآن. |
No metro, presos debaixo de, sei lá, umas centenas de toneladas de entulho. | Open Subtitles | فيمحطةالأنفاق،محبوسينتحتحوالي.. لاأدري ، مئات الأطنان من الحطام |
Espere ! Há... Há movimentos no meio do entulho ! | Open Subtitles | إنتظر، هناك حركة بالأسفل بين الحطام |
Deve estar debaixo do entulho. | Open Subtitles | يبدو أنها مدفونة تحت الحطام. |
Simples. Largo entulho dentro do rio até que a pilha esteja visível fora da água e construo o pilar sobre isso. | Open Subtitles | ببساطةٍ، نلقي بالحصى في النهر حتّى يظهر الركام فوق الماء |
O que não sabíamos naquela altura era o que os engenheiros civis teriam adorado. Precisavam dos dados que gravámos, as caixas das vigas, os números de série, a localização, quando o dirigimos para o entulho,. | TED | ما لم نكن نعلمه في ذلك الوقت كان أن المهندسين المدنيين كانوا سيحبون ويحتاجون إلى بيانات الحزم المربعة، والأرقام التسلسلية، والمواقع، خلال مرورنا في الركام. |
Vai levar algum tempo para limpar o entulho. | Open Subtitles | نحتاج الى بعض الوقت لنحفر في هذا الركام |
Bolas! Há tanto entulho no sistema que o Dradis é inútil. | Open Subtitles | اللعنة , يوجد الكثير من الانقاض بهذا المسار دراديس) عديم الفائدة) |