| Tenho todo o direito de ficar má, envenenou-me! | Open Subtitles | لدي كل حق للتصرف بقباحة لقد سممتني |
| Você envenenou-me. Porque é que faria isso? | Open Subtitles | لقد سممتني لماذا فعلت هذا؟ |
| Ligo-lhe e conto-lhe que um inimigo envenenou-me com um potente neuroléptico. | Open Subtitles | ساتصل بك و اقول لك ان عدوا سممني بواسطة دواء علاج الذهان نوع من أنواع أدوية العلاج النفسي المهدئة للأعصاب والذي يُستخدم في الأساس للتحكم في مرض الذهان |
| Kurt, quando eu era menina, o meu pai envenenou-me com medo. | Open Subtitles | -حين كنتُ طفلة يا (كورت ) أبي قد سممني بالخوف. |
| Enfiou uma agulha em mim, envenenou-me. | Open Subtitles | لقد أدخلت إبرة فى ذراعى لقد سممتنى |
| Ele envenenou-me. | Open Subtitles | لقد قام بتسميمي |
| O Cotys envenenou-me a mente. Virou-me contra si. | Open Subtitles | كما تعرف، (كوتيس) سمم رأسي وقلبني ضدك |
| Ela envenenou-me. | Open Subtitles | انها سممتني |
| Você envenenou-me. | Open Subtitles | لقد سممتني. |
| Claire, a Arika envenenou-me. | Open Subtitles | كلير , (إيريكا) سممتني |
| Ele envenenou-me. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}! لقد سممني |
| envenenou-me. | Open Subtitles | لقد سممني.. |
| Ele envenenou-me! | Open Subtitles | ! لقد سممني |
| Eu não consigo fazer nada. O seu sarma envenenou-me. | Open Subtitles | لن أقدر على فعل شيئ فطائرك سممتنى |
| Eu não consigo fazer nada. O teu sarma envenenou-me. | Open Subtitles | لن أقدر على فعل شيئ فطائرك سممتنى |
| E envenenou-me a vida toda. | Open Subtitles | وقام بتسميمي طوال حياتي |
| - envenenou-me. | Open Subtitles | -أنت قمت بتسميمي. |
| E envenenou-me a mim e ao meu cão. | Open Subtitles | سمم لي كلبي |