"episódio de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حلقة من مسلسل
        
    • عن حلقة
        
    • حلقات مسلسل
        
    • حلقة في
        
    • حلقه من
        
    E tu roubaste-a do último episódio de Perdoem o Meu Humor. Open Subtitles وأنت سرقته من آخر حلقة من مسلسل اعذرني يازنجر
    E foi como um episódio de "90210"! Open Subtitles ورأينا بعضنا البعض، وكانت كأنها حلقة من مسلسل 90210
    Mas... é apenas um mau episódio de "This is Your Life". Open Subtitles لكن هذا عبارة عن حلقة سيئة من مسلسل "هذه حياتك"
    O meu filho ainda está desaparecido e aparentemente estou presa num episódio de "Tocada pelo um Anjo." Open Subtitles ومازال ابني مفقوداً ويبدو أنني محتجزة في إحدى حلقات مسلسل "تاتشد باي آن آنجل"
    Todos os actores no mundo fizeram um episódio de CSI. Open Subtitles أتعلمين كل ممثل في العالم قام بعمل حلقة في سي إس آي
    Pois, mas de repente sinto-me num episódio de Lei e Ordem. Open Subtitles اجل,انه فقط مفاجئ لأشعر أنيي في حلقه من مسلسل القانون والنظام
    Só porque viste um episódio de uma mini-série não quer dizer que o possas utilizar sempre que queres. Open Subtitles فقط لأنك رأيت حلقة من مسلسل قصير لا يعني أن تستخدمها كبرهان
    Foi como um episódio de Law and Order, excepto os policias, não serem actores desempregados. Open Subtitles لقد كانت مثل حلقة من مسلسل القانون و النظام ما عدا أن كل الشرطة لم يظهروا كأنهم ممثلين لم يوظفوا
    Não, estás a ver um episódio de: Open Subtitles الذي وقع للتو من بين رجليك؟ كلاّ، لقد كنت تشاهدين حلقة من مسلسل
    O meu filho teve uma arma apontada à cara num episódio de "Dexter". Open Subtitles ابني تم تلويح بندقية أمامه في حلقة من مسلسل ديكستر
    A minha infância inteira... foi como um episódio de Ficheiros Secretos. Open Subtitles طفولتي بأكملها "كانت عبارة عن حلقة من مسلسل "اكس - فايلز
    E um mau episódio de televisão? Open Subtitles حسنٌ، ماذا عن حلقة تلفزيونية سيئة؟
    Estou a contar ao Trevor o último episódio de Suits. Open Subtitles أنا أخبر (تريفور) عن حلقة مسلسل "سوتز" الماضية
    Recentemente, o Marshall tinha descoberto que a estalagem de Farhampton tinha sido incluída num episódio de "Ghost Network's: Open Subtitles كان (مارشال) قد اكتشف مؤخراً أن فندق "فارهامبتون" قد ظهر في إحدى حلقات مسلسل "أشباح"
    Vimos um episódio de ER em que a mulher apanhou meningite porque o médico tinha germes nas mãos e morreu. Open Subtitles ER لقد راينا حلقة في مسلسل اصيبت به المرأة بالسحايا لانها اصيبت بالجراثيم من يدي الدكتور وماتت.
    É como um episódio de CSI. Open Subtitles إنها مثل حلقة في مسلسل (سي أس آي)
    Ele nunca perde um episódio de "Survivor". Open Subtitles انه لم يترك اى حلقه من سيرفيفر
    É como um episódio de "Intervenção Bipolar". Open Subtitles انها مثل حلقه من التدخل ثنائى القطب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more