Estamos posicionados em pontos equidistantes ao longo do globo. | Open Subtitles | نحن متموضعين على أبعاد متساوية البعد في المجرة |
O estranho é que eram equidistantes um do outro. | Open Subtitles | لكن الأمر الغريب أنّها كانت متساوية البعد عن بعضها. |
Estas 4 depressões são equidistantes. | Open Subtitles | إذاً هذه الإنخسافات الأربعة متساوية البعد عن بعضها البعض. |
Parecem ser equidistantes. | Open Subtitles | تظهر الجروح أن بينها مسافة متساوية |
Capitão, a Frota Estelar indica que os engenhos estão a avançar para posições equidistantes, na órbita do planeta. | Open Subtitles | سيدي، "ستارفليت" تقوم بحساب ... الأجهزه التي تواصل التقدم لمواقع متساوية حول الكوكب |