-Afinal, é o equinócio de Outono. | Open Subtitles | فبعد كل شيء ، ما هو إلاّ الإعتدال الخريفي |
De acordo com ela, uma vez por geração, durante o equinócio de primavera, as pessoas enlouqueciam, faziam orgias e copulavam nos bosques. | Open Subtitles | .. وفقًا لها عندما يكون هناك جيلٌ وقت الإعتدال الربيعي يبدأ سكان البلدة التصرف بجنون |
Hoje é o equinócio de Outono. | Open Subtitles | اليوم هو الإعتدال الخريفي |
Só sabemos que a transferência deve acontecer durante o equinócio de hoje à noite, senão perderei os meus poderes para sempre. | Open Subtitles | يجب أن يتم خلال الاعتدال هذه الليله وإلا سأخسر قواي للأبد |
Ela queria o cobiçado papel de Fêmea Alfa, por isso eliminou a competição antes do equinócio de outono. | Open Subtitles | وأرادت أن تأخذ دور مطلوب من دن الأم، حتى انها بدأت القضاء على المعارضة لها قبل الاعتدال الخريف. |
A lua cheia caiu hoje, na noite do equinócio de outono, e a Fêmea Alfa tomou o seu lugar de direito na posição de poder. | Open Subtitles | انخفض البدر على الاعتدال الخريف الليلة، واتخذت دن الأم لها مكانها الصحيح في الموقف من السلطة. |
"Uma Superloba vai surgir quando a lua do caçador cair no equinócio de outono". | Open Subtitles | وولف ميجا سترتفع... عندما يسقط القمر الصياد على الاعتدال الخريف. |