"equipa de natação" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فريق السباحة
        
    • بفريق السباحة
        
    • فريق سباحة
        
    Tentastes entrar para a equipa de natação duas vezes. E nunca conseguistes? Open Subtitles تقدمت مرتين لإختبارات فريق السباحة ولم تنجح أبداً
    Sai daqui, antes que alguém te veja disfarçado de membro da equipa de natação! Open Subtitles أذهب , قبل أن يراك شخص تقلد عضو من فريق السباحة
    Óptimo. É mesmo o que a minha reputação precisa. Que andei com toda a equipa de natação. Open Subtitles عظيم , هذا ما تحتاجه سُمعتي أنني فعلتها مع فريق السباحة بالكامل
    Especialmente depois do desastre do ano passado da equipa de natação. Open Subtitles خصوصا بعد كارثة العام الماضى بفريق السباحة
    Treinavas a equipa de natação das meninas porque gostavas de as ver em fato de banho, é isso? Open Subtitles كانت أذكى منك كنت تدرب فريق سباحة الفتاة الصغيرة لأنك أحببت مشاهدتهم ببدلة الإستحمام
    A equipa de natação realmente precisa do vosso apoio, pessoal. Open Subtitles فريق السباحة فى حاجة إلى مؤازرتكم أيها الناس
    Viram o Van a saltar para a piscina... mas assegurem-se que vêem os €5000 que ele deu á equipa de natação. Open Subtitles شاهده وهو يمرح فى حمام السباحة ولكن كن على علم أنه جمع 5 آلاف دولار ليعين بها فريق السباحة العام القادم
    Acho que a equipa de natação vai ter de encontrar outro borracho. Open Subtitles أظن أن على فريق السباحة إيجاد بطل وسيم آخر
    Poupa-me! Estão a angariar fundos para uma equipa de natação. Open Subtitles ارجوك, لكنكن تجمعن المال من أجل فريق السباحة
    Não estás na equipa de natação. Também não é o contínuo, certo? Não. Open Subtitles انت لست في فريق السباحة ولست بوباً اليس كذلك؟
    É uma versão modificada do discurso que dei quando tive de sair da equipa de natação devido a um situação crónica no ouvido. Open Subtitles إنها نسخة معدله من الخطاب الذي قرأته عندما أضطررت أن أغادر فريق السباحة لأجل حالة مزمنه بالأذن الداخلية
    A equipa de natação começa os treinos na 1º semana, em Julho. Open Subtitles سوف يبدأ فريق السباحة فى التمرن فى الإسبوع الأول من شهر يوليو
    Esta é a equipa de natação de onde saiu quando souberam que era judia. Open Subtitles هذا فريق السباحة الذي طلب منها المغادرة حالما, اكتشفوا أنها يهودية
    Estavam na mesma equipa de natação, mas parece uns anos mais novo. Open Subtitles إذا كانا ينتميان الى نفس فريق السباحة لكن منظره يوحي أنه أضغر منها بسنوات قليلة؟
    - Nem por isso. Bem, ele tem comido menos desde que saiu da equipa de natação. Open Subtitles لقد أصبح يأكل قليلاً عندما ترك فريق السباحة
    A Julie era minha colega na equipa de natação da escola. Open Subtitles جولي كانت معي في فريق السباحة في المدرسة
    O clube de Informática, chefe de redação, a equipa de natação e, recentemente, o quadro de honra? Open Subtitles نادي الحاسب الالي, اوه, التحرير فريق السباحة, و أخيراً عضوية في جميعة الشرف؟
    A equipa de natação, idiota! Eu não sabia o que é que estava a acontecer. Open Subtitles فريق السباحة ، أيها الأحمق لم أعرف ماذا كان يحدث
    Convidaste a equipa de natação toda? Open Subtitles أوه ، هل قمتِ بدعوة كل من بفريق السباحة ؟
    É da equipa de natação. Parecem próximos. Open Subtitles إنها بفريق السباحة بالتأكيد يبدوان مرتاحان
    - Zack Lindsey, destaque da equipa de natação da universidade. Open Subtitles -زاك ليندسي) )، سبّاح بارز بفريق السباحة في الجامعة
    Quer dizer, porque é que este rapaz iria querer a maior parte da equipa de natação de 2006 e o seu treinador mortos? Open Subtitles أعني ، لماذا يريد هذا الفتى فريق سباحة 2006 و مدربهم ميت ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more