É do interesse de todos que ela não saia da enfermaria até a Equipa de resgate chegar, e certamente não sem uma escolta, OK? | Open Subtitles | إنه من الأفضل بالرغم من كل ذلك أن تبقى في داخل المستشفى إلى أن يصل فريق الإنقاذ وبالتأكيد ليس بدون مرافق، أليس كذلك؟ |
As minhas ordens eram para assustá-los e dar cobertura à Equipa de resgate. | Open Subtitles | ؟ كانت الأوامر بإخافتهم والتغطية على فريق الإنقاذ |
Estou no Saint Mary's Hospital. Tenho um bébé num ventilador que precisa de uma Equipa de resgate. | Open Subtitles | أنا عالق في مستشفى القديسة ماري، ولدي طفلة على جهاز التنفس ونحتاج إلى فريق إنقاذ |
Uma Equipa de resgate da Força Aérea foi enviada de helicóptero para levar a família real para um local seguro. | Open Subtitles | تم إرسال فريق إنقاذ بالهليكوبتر لنقل العائلة الملكية إلى مقر آمن |
Estamos a enviar a Equipa de resgate. | Open Subtitles | سنقوم بإرسال طائرات البحث والإنقاذ فوراً , وسنجدها |
- Vossa Majestade. A minha Equipa de resgate está marcada para sair numa viagem de rotina durante a próxima lua cheia, | Open Subtitles | ستقوم وحدة البحث والإنقاذ خاصتي بجولة تفقدية دورية حين يكتمل القمر |
- Equipa de resgate no local? | Open Subtitles | فرقة التدخل السريع ، هل هناك أي أحد آخر في المكان ؟ |
Mandem lá a Equipa de resgate, o grupo de operações especiais e técnicos de bombas e fechem a casa. | Open Subtitles | احضروا فريق انقاذ الرهائن، ووحدة الدراسات والمراقبة، وخبراء القنابل إلى هنا الآن وضعوا حد الى هذا الأمر. |
Pela Equipa de resgate com que falei, esta árvore poderá ter mais de 100 anos. | Open Subtitles | "وفقا لعمال الإنقاذ الذين تحدثت معهم" "هذه الشجرة قد تكون معمّرة لـ100 سنة" |
Ordenei à Equipa de resgate que continuasse a busca pela equipa do Nicholls. | Open Subtitles | أمرت فريق الإنقاذ بمواصلة البحث عن فريق نيكولز |
A Equipa de resgate não demora, mas temos de nos despachar. | Open Subtitles | فريق الإنقاذ سيكون هنا قريباً لكن علينا التحرك |
A Equipa de resgate acredita que o rapaz poderá ter sido atingido por uma avalanche. | Open Subtitles | فريق الإنقاذ يعتقد بأنّه قدّ لقَ حتفه في انهيار جليدي |
Controle, fala a Equipa de resgate, estámos no corredor principal. | Open Subtitles | رجل: إلى مركز القيادة، فريق الإنقاذ متواجد في ممر الخدمات الرئيسي |
- Esta é a Equipa de resgate Abraxis. - Identifiquem-se. | Open Subtitles | نحن فريق الإنقاذ التابع لسفينة الفضاء آبراكسيز عرّفوا عن أنفسكم |
- Que fazemos agora? Com a porta enterrada, não poderão enviar uma Equipa de resgate. | Open Subtitles | إن دفنت البوّابة فلا يمكنهم إرسال فريق إنقاذ |
Se não voltar dentro de 5 minutos, mandem uma Equipa de resgate. | Open Subtitles | لو لم ارجع بعد خمس دقائق ، أرسلنَ فريق إنقاذ |
Teremos aí uma Equipa de resgate completa em menos de nada. | Open Subtitles | سوف يكون لدينا فريق إنقاذ كامل في الحال. |
A Equipa de resgate recebeu uma emergência do avião... e depois perderam o contacto com ele. | Open Subtitles | البحث والإنقاذ تلقت نداء استغاثة من الطائرة، ومن ثم أنها فقدت الاتصال معها. |
Se não ligar para a Equipa de resgate, vou eu. | Open Subtitles | إذا لم يكن الاتصال البحث والإنقاذ ، وسوف. |
A Equipa de resgate vai a caminho. | Open Subtitles | البحث والإنقاذ على طريقهم الآن. |
Equipa de resgate em posição. | Open Subtitles | فرقة التدخل السريع في مكانها ، سيدي |
Mando uma Equipa de resgate assim que possível. | Open Subtitles | سوف ارسل فريق انقاذ بمجرد ان نعود على الفور |
Pela Equipa de resgate com que falei, esta árvore pode ter cerca de 100 anos e, aparentemente, está oca até ao fundo. | Open Subtitles | وفقا لعمال الإنقاذ الذين تحدثت معهم "هذه الشجرة قد تكون معمرة أكثر من 100 سنة، ومن الواضح" "أنها متآكلة من الخارج حتى القاع" |