"equipa toda" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كامل الفريق
        
    • الفريق بأكمله
        
    • كل الفريق
        
    • الفريق كله
        
    • الطاقم كله
        
    Preciso de um elo telepático com a equipa toda, agora. Open Subtitles احتاج اتصال تخاطري مع كامل الفريق , الآن الاتصال أسس
    Vamos atualizar-te com os detalhes, mas perdemos a equipa toda que estava a tratar disso. Open Subtitles سنطلعكِ من التفاصيل ولكننا فقدنا كامل الفريق الذي ارسلناه
    Mas não era preciso vir a equipa toda para cá. Open Subtitles لكن لم يتوجب على الفريق بأكمله ان يتواجد هنا
    Lá dentro do campo, apanhas aquele ritmo, a equipa toda a mexer-se como se partilhassem um cérebro. Open Subtitles هناك في الملعب، يأتيك ذلك التناغم، الفريق بأكمله يتحرك وكأنّه يتشارك عقل واحد.
    A Teyla e Ronon também. A equipa toda. Open Subtitles وكذلك تايلا و رونن كل الفريق
    Seja quem for que esteja envolvido tem que avançar, ou a equipa toda é castigada. Open Subtitles ،أياً كان متورطاً في الأمر يجب عليه الاعتراف أو الفريق كله سيعاقب
    Livrou-se da equipa toda, incluindo a Patrícia. Open Subtitles يتخلص من الطاقم كله بما فيهم " باتريشا "
    Ou toda a tua equipa te está a enganar, ou uma pessoa está a enganar a equipa toda. Open Subtitles إمّا أنّ كامل الفريق قد خدعك أو أنّ شخص واحداً فحسب خدع كامل الفريق
    Acredito em ti. A equipa toda acredita. Open Subtitles أؤمن بك، كامل الفريق يفعل.
    - Então, conhece a equipa toda? Open Subtitles -إذا أنت تعرف كامل الفريق .
    A equipa toda. Open Subtitles كامل الفريق.
    A equipa toda desistiu ou foste só tu? Open Subtitles إذاً هل توقف الفريق بأكمله أم أنتِ فقط ؟
    Porque não puxas do gráficos das estrelas na sala de reuniões, e falas sobre isto com a equipa toda. Open Subtitles لم لا تستخرج مخططات النجوم من غرفة المعلومات وسنتحدث مع الفريق بأكمله
    Tragam a equipa toda aqui e liguem para todos os canais. Open Subtitles إجلبوا الفريق بأكمله هنا وأتصلوا بكلّ شبكة.
    Porque ele quer que tragas a equipa toda contigo. E isso não vai acontecer, porque eu vou passar. Open Subtitles لأنه يريدك أن تجلب الفريق بأكمله معك، وذلك ما لن يحدث، لأنني سأمتنع
    Pois, a equipa toda esteve aqui ontem à noite. Open Subtitles نعم، الفريق بأكمله .كان هنا ليلة أمس
    Esta é mesmo a equipa toda? Open Subtitles هل هذا حقاً كل الفريق ؟
    Então fica a equipa toda. Open Subtitles اذا على كل الفريق البقاء
    Esperem, porque está cá a equipa toda? Open Subtitles انتظر, لماذا كل الفريق هنا؟
    O Holt disse para usar a equipa toda. Open Subtitles هيا يا بيرالتا ، هولت قال ان تستخدم الفريق كله
    Então esse louco matou a equipa toda? Open Subtitles لذا هذا المحنون قتل الفريق كله
    Mas ela salvou a equipa toda. Open Subtitles و لكن أخرجت الفريق كله إلى الخارج
    Não a equipa toda, Maggie. Open Subtitles ليس الطاقم كله يا ماجي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more